Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Мусієнко М.М., Серебряков В.В., Брайон О.В.
Екологія: Тлумачний словник
Сторінка (загалом з 4 до 377):
Попередня
|
|
Наступна |
Как пользоваться словарем Статьи в словаре размещены в порядке украинского алфавита. Все термины основного словника с синонимами (они указаны в скобках) на русском языке представлены в предметном указателе в конце книги. Названия статей набраны прописными буквами полужирным шрифтом. Всё термины и понятия даны с ударениями, иногда с двумя, если слово произносится с двойным ударением, например: АВ- ТОХбРЙЯ. Заглавия статей поданы преимущественно в единственном числе. В случаях, когда это отвечает общеупотребительной научной терминологии, названия статей приведены во множественном числе, например: АЭРбБЫ; СОЛОНЧАКИ; БИОГЕННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ. Если название статьи (термин) состоит из нескольких слов, то они, как правило, даны в прямом (общеупотребительном) порядке, например: МИНЕРАЛЬНЫЕ УДОБРЕНИЯ; ОЗбНОВАЯ ¦ДЫРА». Обратный порядок слов (инверсия) применяется в тех случаях, когда на первое место целесообразно вынести главное по смыслу слово, например: АССОЦИАЦИЯ РАСТИТЕЛЬНАЯ; ВИД РЕДКИЙ (это объясняется группированием близких терминов в «гнезда») или если в название входит имя собственное, например: ЭЛТОНА ПИРАМИДА, а также в названиях законов, правил и т. д.: ЛЙБИ- ХА ЗАКОН; ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ ИНДИВИДУАЛЬНОСТИ ПРАВИЛО. Уточнения к названиям статей (ремарки) набраны сразу после них вразрядку, например: УГЛЕВОДОРОДЫ вредные; ЦАРСТВО в биологии. Синонимы основного термина приведены вслед за ним (или после этимологической справки) через запятую (набраны полужирными строчными буквами), например: ЭРОЗИЯ ПОЧВЫ ВЕТРОВАЯ, дефляция; ГИГРОФИТЫ [от гигро... и фит(ы)], влаголюбивые растения. Если содержание понятия-синонима, включенного в алфавитный список, объяснено в другой статье, то дано указание на эту статью посредством слов «то же, что», например: УМБРОПАТИЁНТЫ — то же, что Теневыносливые растения. Статьи о понятиях, имеющих антонимы, дополняются отсылом «Ср.». Если в тексте статьи упоминаются термины, описанные в данном словаре, то они выделены курсивом, чем облегчается поиск дополнительных и разъясняющих понятий. При необходимости привлечения дополнительной информации применяются ссылки посредством слов «См.» и «См. также». Термины, поясняющиеся в тексте самой статьи, набраны вразрядку. К терминам, несомненно позаимствованным из иностранных языков, приведены этимологические справки, например: АРЙД- НОСТЬ (от лат. агісіиз — сухой). Иностранные слова в этимологических справках набраны латинскими буквами.
|
|
|