Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Ставицька Леся
Короткий словник жаргонної лексики української мови.

Сторінка (загалом з 1 до 333):
Попередня 
Наступна

КАНТОР
КАНТОР, -а, ч , мол Кіоск обміну валют псумс, зі
КАНЦЕР, -а, ч , мол Хвороба. ПСУМС, зі
КАПІЛЯРКА, -и, ж, нарк Маленька
голка для шприца псумс, зі
КАПУСТА, -и, ж 1. мол , жрм, крим
Гроші У випадку порушення правил дорожнього руху краще не обурюватися і
без затримки «відстебнути капусту»
(С Бортніков, Чистильник) БСРЖ, 243,
СЖЗ, 51
2. мол , жрм Долари США БСРЖ, 243,
ПСУМС, 31, ЯБМ, 1, 410
¦ Збивати капусту, мол Стягувати з
когось гроші псумс, 28 Капуста кольорова, крим Іноземна валюта СЖЗ,
51 Стригти (рубати) капусту, крим ,
жрм Інтенсивно заробляти гроші Для
них [навколополітичних кіл] наступає
зірковий час «рубання капусти» кожен передвиборний місяць -рік між-
виборного годує (Книжник, 2001,
№ 20) БСРЖ, 243, ФССГД, 112
3. нарк Маківки ПСУМС, 243
КАРАМБОЛЬ, -ю, ч ¦ Повний карамболь, мол, жрм. Щось незвичайне, екстраординарне Такий карамболь, що
аж мерсі, жрм Вираження будь-якої
сильної емоції ¦ Контамінація двох реплік С Голохвастого з фільму «За двома
зайцями» «Тут у меня, Проня Проко-
повна завелся к Вам такой стремительный карамболь », «У меня в голове
такой водевиль, аж мерси» Карамболь - удар у більярдній грі, коли шар,
відскочивши від іншого, потрапляє рикошетом у третій
КАРАСЬ, -я, ч ; морськ , арм 1. Солдат
(матрос) строкової служби (з 6 по 12
133 КАТЯ
МІСЯЦЬ) БСРЖ, 244, ПСУМС, 31, СЖЗ, 51
¦ Борзий карась, морськ, жарт грон Моряк, який прослужив один рік
Балабін, БСРЖ, 244
2. мн карасі Брудні шкарпетки Балабш
КАРКАТИ, -аю, -аєш, недок, мол, зне-
важл Говорити ПСУМС, Зі
КАРП, -а, ч ¦ Карл марке, мол Бородатий ЧОЛОВІК ПСУМС, 31
КАРТКА, -и, ж , мол Обличчя
КАСА, -и, ж ¦ Не в касу, муз , жарт
Не у відповності з нотами, мелодією
ТОЩО Цеацура
КАСТРУЛЯ, -і, ж , мол Голова
КАТАКОМБА, -и, ж, мол, зневажл
Неохайна вокзальна повія ПСУМС, Зі
КАТАЛА, -и, ч , карт , крим Картковий
шулер. Заїжджі катали обов'язково
платили йому податок, незалежно від
того, програли вони, чи скатали едало
< > (А Кокотюха, Повернення сентиментального гангстера) БСРЖ, 247, СЖЗ,
51, ЯБМ, 1, 415
КАТАЛОЖНИЙ, -а, є, мол , схвальн Гар-
НИЙ, ЯКІСНИЙ ПСУМС, 32
КАТАНКА, -и, ж у мол Підроблена, несправжня горілка ПСУМС, 32
КАТІНЬКА, и, ж Пестл до КАТЯ Ру-
бинюк знає таке місце, де все підмаслено й можна як корочки, так і печатки Але то коштує «катшьку» За терміновість - подвійна ціна (В Діброва,
Збіговиська).
КАТЯ, -і, ж , крим , мол Сто грошових
ОДИНИЦЬ БСРЖ, 248, ПСУМС, 32 ЯБМ
1, 417

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Ставицька Леся Короткий словник жаргонної лексики української мови.