Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Скрипник, Л.Г., Дзятківська, Н.П.
Власні імена людей: словник-довідник.
Сторінка (загалом з 2 до 334):
Попередня
|
|
Наступна |
Жіночі імена — І останньої хвилини мого життя я згадаю про любиму Батьківщину і про тебе, Майко... (Ю. Яновський). МАЛАНА, МАЛАНКА, МАЛАШКА див. МЕЛА- ШЯ. МАЛЬВІНА, МАЛЬВА запозичене; нім. Malwine; ден. mahal — судові збори і ден. wini — подруга, приятелька; за іншим тлумаченням: д.-герм. mal — справедливість і win — друг (буквально: друг справедливості). МАЛЬВІНКА, МАЛЬ- ВЇНОНЬКА, МАЛЬВІНОЧКА, МАЛЬВОНЬКА, МАЛЬВОЧКА, МАЛЬВ^НЯ, МАЛЬВ^СЯ, МАЛЯ. Павло кохався з Мальвіною, коли ще була дівчиною (М. Томчаній); — Хто ти така? — Я Мальва, — відповідає спокійно дівчинка (Р. Іваничук); Дядько ж носив свою Мальвочку на руках, не давав узятись їй за студену воду (В. Земляк). МАРГАРЙТА лат.; margarita — перлина. РИТА, РЙТОНЬКА, РЙТОЧКА, РИТИСЯ; Т^СЯ, Т^СЕНЬКА, Т^СЕЧКА. Богдан морщить чоло і випалює: — Я напишу присвяту Маргариті — найкращій дівчині у світі (М. Стельмах); Разом ми зійшлись гулять — і я, й Надійка, й Рита (П. Тичина). МАРИНА лат.; marina — морська. МАРЙНОНЬ- КА, МАРИНОЧКА, МАРЙНКА, МАРЙНЯ, МАРИНЙЙКА, МАРИСЯ, МАРЙСЕНЬКА, МАРЙСЕЧКА, МАРЙСЬКА, МА- РИСЙЙКА, МАРИС^НЯ. Неначе цвяшок, в серце вбитий, Оцю Марину я ношу (Т. Шевченко); А хто ж це увійшов? Худенька вся. З обличчя ж свіжа. — Мариної — крикнув Пастернак. — Цвєтаєва? ...Тут встали й ми (П. Тичина); На стежечці Калинонька червоненька, Туди йшла Маринонька Молоденька.. Об'їздив я, Мариночко^ села й города, Да не знайшов такої, Як ти, молода! (Народна пісня); Як сніжини із хмарини, Наче ластівки, листи...
|
|
|