Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Скрипник, Л.Г., Дзятківська, Н.П.
Власні імена людей: словник-довідник.
Сторінка (загалом з 2 до 334):
Попередня
|
|
Наступна |
Чоловічі імена — Діду! Кононеї — гукнув Гречаний вдруге (О. Кониський). КОНРАД запозичене; нім. Konrad; ден. kuoni — сміливий, хоробрий і ден. rat — рада. КОРНЙЛІЙ; КОРНИЛО, КОРНЙШЙ; КОРНІЙ лат.*; можливо, від cornu — ріг або cornum — ягода кизилу. КОРНІЙКО, КОРНІЄНЬКО, КОРНІЄЧКО, КОРШбЦЬ, КОР- НЙЛКО, KOPHtfCb, KOPHIOIIIA. — Корнелій Іванович! — сміючись і плачучи, мама кинулась батькові на шию (Ю. Смолич); Корній жив собі сам із дочкою (Б. Грінченко); Я явора зрубав, три соколи ізігнав: Перший соколко — молодий Михалко, Другий соколко — молодий Гаврилко, А третій соколко — молодий Корнійко (Народна пісня); — Синойку мій, Корніечку мій дорогий! та вже ж мені тебе не бачити (Леся Українка); — Позавчора підіслав Корнюшу Безбородька, щоб я взяла собі муки на вітряку (М. Стельмах). КОСТЯНТИН, КОСТЬ лат.; constans ірод, constan- tis) — постійний, стійкий. КОСТЯ, КОСТЕНЬКО, КОСТИК, КОСТИСЬ, KOCTTOK, КОСТЬО, КОТЯ, КОТЬКА. — А ти куди, Максиме? — Рятувати діда Дуная, — промовив з сльозами у голосі. —То і я з тобою, — зашепотів Костянтин. — Візьмеш? — Ходімо, Костю (М. Стельмах); І Костуся похваляли (Г. Квітка-Основ'яненко); — Костеньку... соколику... лебедику! Я й любила тебе, і люблю — міри нема!.. (Г. Квітка-Основ'яненко); Вдалині ж іде на мостик білий-білий чоловік... Здивувався дуже Костик: — Та невже ж це сніговик?! (Н. Забіла); Я ш а (дає другу трубку): От іще Котька. Максим (бере трубку): Котяі Максим Григорович говорить. Здоров! (Ю. Яновський). КСАВЙРІЙ лат.; Xaverius — найменування за місцем проживання католицького ченця XVI ст.; від ісп. Xaver (xaviero), що походить від баск, etchaberri — новий дім, назва замка в Іспанії. КСАВЙРКО, КСАВЙРОНЬКО, КСАВЙРОЧКО. Ксаверій Якубов ніколи не розлучався з велосипедом (Є. Гуцало).
|
|
|