Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Д'яков А. С., Кияк Т. Р., Куделько З. Б.
Основи термінотворення. Семантичні та лінґвістичні аспекти.

Сторінка (загалом з 2 до 219):
Попередня 
Наступна

203. Nedobity W. International Terminology // Language Adaptation
(edited by Florian Columas).— Cambridge* Cambridge University Press 1989
P 168-176.
204. Neubert A Interference between Languages and between Texts //
Intcrferenz in der Translation /hsg. von Heide Schmidt — Leipzig: VEB Verlag
Enzyklopadie, 1989,— S. 56-64.
205. Neustupny J. V. Basic Types of treatment of Language Problems //
Advances in Language Planning (edited by J. Fishman).— Paris — The Hague:
Mouton, 1974.— P. 37-48.
206. New trends in Graphemics and Orthography / edited by Gerhard August. —
Berlin — New York: Walter do Cruyter, 1986.
207. O'Conneil ?., Pearson J. Language Planning, Terminology and the Irish
Language // Terminology Science & Research. Journal of the International Institute
for Terminology Research (ITTF).— Vol. 2, 1991.— No. 2.— P. 82-93.
208. Oeser П. Die Grenzen der Normung von Terminologic und Klassifi-
kation // Terminologie und benachbarte Gebiete.— Wien — Koln — Graz: Herman
Buhlau, 1985.— S. 92-100.
209. Paclt J. Studio о translitcraci azbuky.— Praha, 1946.— 24 S.
210. Picht H., Draskau J. Terminology: An Introduction.— The University of
Surrey, Dcpt. of Linguistics and International Studies, 1985.— 9 + 265 p.
211. Poppe N Uzbek Newspaper Reader.— Bloomington: Indiana University
Press, 1962.— 250 p.
212. Pride J. B. The Social Meaning of Language — Oxford: Oxford University
Press, 1974 — 124 p.
213. Rdbceva N K. Conceptual Background for lnterlinguistic Interference //
Interferenz in der Translation /hsg. von Heide Schmidt.— Leipzig: VEB Verlag
Enzyklopadie, 1989.— S. 88-92.
214. Rabin Ch. Terminology in contemporary Hebrew // Language Adaptation
(edited by Florian Columas).— Cambridge: Cambridge University Press, 1989.—
P. 26-38.
215. Rytsar B. ?. The History and Prospects of Ukrainian Terminology //
International Conference on Terminology Science and Terminology Planning. In
Commemoration of E.Drezen A892- 1992) (Riga, 17- 19 August 1992).— Vienna:
TermNet, 1994.—P. 124-137.
216. SagerJ. C, Nkwenti-Azeh B. Terminological Problems Involved in the
Process of Exchange of New Terminology between Developing and Developed
Countries. — Paris: Unesco, 1989.— 38 p.
217. Sagcr J. C. What Is Standardized Terminology? // Terminologie und
benachbarte Gebiete.— Wien — Koln — Graz: Herman Buhlau, 1985.—
S. 240-246.
218. Saiio E Grundkurs der modcrnen japanischen Sprache /von Eiko Saito
u. Helga Silberstein. — Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1988.— 646 S
219. Schmidt H. Ubersetzungsdidaktik und Interferenz // Intcrferenz in der
Translation /hsg. von Heide Schmidt. — Leipzig: VEB Verlag Enzyklopadie, 1989. —
S. 29-38.
220. Seddcek J. Strufcna mluvnice srbocharvatstiny. — Praha: Academia,
1989. — 272 s.
221. ScJander E Language for Professional Use from the Swedish Point of
View // The Journal of Communication, No. 15, 1965.— P. 17-28
222 Siforov V. I. Fondaments theoriques des travaux terminologiques /
Theoretical Foundations of Terminology Work.— Quebec: Girsterm, University
Laval. 1989.— 58 p.
223. Sigrun Helgadottir. Terminology in Iceland // Terminology Science &
Research. Journal of the International Institute for Terminology Research (ITTF). —
Vol. 2, 1991.— No 2.— P. 56-75.
224. Skujijpa V. National Contribution to the Enrichment of International
Terminology on Latin and Greek Components // NEOTERM. — No. 13/16, 1991. —
P. 62-63
225 Skujiga V. On National and International Terminology in a National
Language // International Conference on Terminology Science and Terminology
207

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Д'яков А. С., Кияк Т. Р., Куделько З. Б. Основи термінотворення. Семантичні та лінґвістичні аспекти.