Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Д'яков А. С., Кияк Т. Р., Куделько З. Б.
Основи термінотворення. Семантичні та лінґвістичні аспекти.

Сторінка (загалом з 2 до 219):
Попередня 
Наступна

Іспанія — Asociacion Espafiola de Normal ігасібп у Certificacion (AENOR).
Італія— Ente Nazionale Itailano di Unificazione (UNI).
Кенія — Kenya Bureau of Standards (KEBS).
Колумбія— Institute Colombiano de Normas Tecnicas (ICONTEC).
Корея (КНДР) — Committee for Standardization of the Democratic People's
Republic of Korea (CSK).
Корея (PK) — Bureau of Standards (KBS).
Куба — Comitd Estatal de Normalizaci6n (NC).
Мексика — Direccion General de Normas (DGN),
Пакістан— Pakistan Standards Institution (PSI).
Румунія — Institutul roman de standartizafie (IRS).
Саудівська Аравія — Saudi Arabian Standards Organization (SASO).
Сінгапур — Singapore Institute of Standards and Industrial Research (SISIR).
Сірія— Syrian Arab Organization for Standardization and Metrology (SASMO).
Танзанія— Tanzania Bureau of Standards (TBS).
Туніс — Institut national de la normalisation et de la propri?te Industrielle
ANNORPI).
Туреччина — Turk Standardlari Enstitusu (TSE).
Угорщина — Magyar Szabvanyugyi Hivatal (MSZH).
Франція — Association francaise de normalisation (AFNOR).
Чілі— Institute Nacional de Normalizacion (INN).
Швейцарія — Schweizerische Normcn-Vereinigung (SNV).
Югославія— Savezni zavod za standardizaciju (SZS).
Японія — Japanese Industrial Standards Committee (JISC)
2. Стандарти внутрішні та спільні з ІЕС:
ISO/TC 46; ISO/ТС 46/SC 3; ISO/TC 48; ISO/ТС 61/SC I; ISO/TC 120;
ISO/TC 145; ISO/TC 176/SC I; ISO/IEC JTC I; ISO/IEC JTC I/SC I; ISO/IEC
JTC I/SC 14; IEC/TC 1.
3. Міжнародні установи — асоційовані члени:
International Associaton for Applied Linguistics (AILA) — Міжнародна
асоціація з прикладної лінгвістики.
International Bureau for the Standardization of Man-made Fibres (BISPA) —
Міжнародне Бюро зі стандартизації штучних волокон.
Commission of the European Communities (CEC) — Комісія європейських
громад.
European Organization for Nuclear Research (CERN) — Європейська
організація з ядерних досліджень.
Permanent International Committee of Linguistic (CIPL) — Постійний
міжнародний комітет з мовознавства.
Food and Agriculture Organization (FAO) — Організація з продовольства
та сільського господарства.
European Federation of National Associations of Engineers (FEANI) —
Європейська федерація національних асоціацій інженерів.
European Mechanical Handling Confederation (FEM).
International Federation for Documentation (FID) — Міжнародна
федерація з документації.
International Federation of Translators (FIT) — Міжнародна федерація
перекладачів.
International Civil Aviation Organization (ІСЛО) — Міжнародна
організація з цівільної авіації.
International Council of Graphic Design Associations (ICOGRADA) —
Міжнародна рада асоціацій дизайнерів.
International Council of Scientific Unions (ICSU) — Міжнародна рада
наукових спілок.
International Federation of Automatic Control AFAC) — Міжнародна
федерація з автоматичного контролю
Internalionai Federation of Library Associations (IFLA) — Міжнародна фед?"
рація бібліотечних асоціацій.
International Gas Lnion (IGU1 — Міжнародна гаюва спілка
212

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Д'яков А. С., Кияк Т. Р., Куделько З. Б. Основи термінотворення. Семантичні та лінґвістичні аспекти.