Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Д'яков А. С., Кияк Т. Р., Куделько З. Б.
Основи термінотворення. Семантичні та лінґвістичні аспекти.
Сторінка (загалом з 2 до 219):
Попередня
|
|
Наступна |
International Institute of Refrigeration (HR) — Міжнародний інститут охолоджування. International Institute of Welding (IIW) — Міжнародний інститут зварювання International Information Centre for Terminology (Infotcrm) — Міжнародний інформаційний Центр з питань термінозиавства. International Statistical Institute AST) — Міжнародний статистичний інститут. International Society for Knowledge Organization ASKO) — Міжнародне товариство організацій знань. International Social Sciences Council/Committee on Conceptual and Terminological Analysis (ISSC/COCTA) — Міжнародний комітет з питань суспільних наук, концептуального та термінологічного аналізу. International Telecommunication Union (ITU) — Міжнародна спілка з питань телекомунікації International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) — Міжнародна спілка з питань загальної та прикладної хімії. League of Arab States (LAS) — Ліґа арабських країн. Central Office for International Railway Transport (ОСТІ) — Центральне бюро міжнародного залізничного транспорту. International Organization of Legal Metrology (OIML) — Міжнародна організація правової метрології. International Network for Terminology (TermNet) — Міжнародна Термінологічна мережа. Union of International Technical Associations (UITA) — Спілка міжнародних технічних асоціацій. United Nations Economic Commission for Europe (UN-ЕСЕ) — Європейська економічна комісія ООН. United Nations Office at Geneva (UN-Geneva) — Штаб-квартира ООН у Женеві, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) — ЮНЕСКО. Universal Postal Union (UPU) — Всесвітня поштова спілка. Univcrsala Esperanto-Asocio (UEA) — Всесвітня спілка есперантистів World Health Organization (WHO) — Міжнародна організація з охорони здоров'я. World Meteorological Organization (WMO) — Міжнародна метеорологічна організація. Додаток 3. Системи української транслітерації Український алфавіт а і б в г УКППТ* а b V h, gh Система ТКПН а b V gh Пропонована система а b V h * УКППТ — Українська Комісія з питань правничої термінології (рішення №9, протокол №2 від 19 квітня 1996 р.) 213
|
|
|