Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 540):
Попередня 
Наступна

гем
324
гёмбель, -бля разг. рубанок [Гембля свого під г
напиналом в саду знайшовши, він ясенові І
дошки струже (Тич.)}. І
гемблювати, -люю, -люсш строгать рубан- і
ком [Годі, майстре, гемблем гемблювати; 1
прийде батько, буде сокирою підправляти ]
(Манж.)]. ^ 1
гемоглобін, -ну физл., хим^ гемоглобин. І
гёмопський разг. бесовский [Та воно, бач, і |
я не вірю. Тільки... — де тим гемонським
грошам узятись?! (Мирн.)]. ^ І
гемороїдальний мед. геморроидальный.
геморой, -рою мед. геморрбй; уст., обл. по- І
чечуй. ]
геморойний мед. геморройный; уст., обл. І
почечуйный. І
ген г биол. ген. 1
ген а нар. далекб; усилит, далекб-далекб;
вон далекб [Пожадливо, повними грудьми
втягаючи в себе морозне повітря, подався
Семен дорогою ген за село (Коцюб.)] Луна
котилася далеко вниз над водою і лящала
ген над цілою долиною (Смол.)]; а ж ~н
(с пространственным значением) вон там |
далекб; (с временным значрнием) далекб |
[— Біжи ж, аж геп живе Трохим! І
— Трохим? боюсь зійтися з ним (Гл.); І
Аж ген за північ ,. змогла тільки заспокої- 1
тися Христя і лягла спати (Мирн.)]. І
ген-гбн нар. далекб-далекб; (є пространствен- І
ным значением — еще) вон-вбн, вон там; ]
1с временным значением—ещё) очень далекб 1
Подивився на кручі Горині, на ліси і сте- І
пи, що прослалися ген-ген на схід (Ле)\ ]
Та хапайся, сипу, бо вже ген-ген з полудня, |
а треба вернутись завидна (К$цюб.)]. I
гёнде нар. обл. вон там. I
гёндель, -для презр. торгашество; Хсговор I
относительно чего-нибудь) сделка [Добрий 1
гендель: за сто червінців язика одрізать! І
(Тоб.I ,
гендлювати, -люю, -любт презр. заниматься
торгашеством. І
гендляр, -р? презр. торгаш; (без дополнения
прен. — ещё) алтынник [Але ніхто не міг
порятувати Цих гендлярів народом від
розплати (Бажан)].
гендлярство презр. торгашество.
гендлярський презр. торгашеский.
генеалогічний генеалогический.
генеалогія генеалогия.
генезис, -су генезис.
генерал генерал; ~л а р м і ї генерал армии.
генерал-бас, -су муз. генерал-бас.
генерал-губернатор, -ра дорев.
генерал-губернатор.
генералісимус воен. генералиссимус. І
Генералісимус Радянського Союзу Генералйс- І
симус Советского Союза [27 червня 1945 І
року Верховному Головнокомандуючому всі- І
ма зброиними*силами СРСР Сталіну Йосифо- І
ві Віссаріоновичу присвоєно найвище вій- і
ськове звання — Генералісимус Радян- І
ського Союзу (Біогр. Сталіна)].
генералітет, -ту генералитет.
генерал-лейтенант, -та генерал-лейтенант.
генерал-майбр, -ра генерал-майор.
генерал-полкбвник, -ка генерал-полкбвник.
генеральний генеральный [3 ініціативи то- І
вариша Сталіна ЦК ВКП(б) і Радянський
уряд, виходячи з рішень XVIII з'їзду
ВКІЇ(б), доручили Держпланові СРСР
приступити до складання генерального
господарського плану СРСР на 15 років (Біогр.
Сталіна)]; *-^на лінія партії
генеральная линия партии [Факти говорять,
що генеральна лінія нашої партії є єдино
правильна лінія (Сталін)]; ^ний штаб
генеральный штаб; ~на репетиція
генеральная репетиция.
генеральський генеральский.
генеральша разг. генеральша.
генератор, -ра техн. генератор [Створено
нові галузі виробництва:
верстатобудування, автомобільну промисловість, тракторну
промисловість, хімічну промисловість,
моторобудування, літакобудування,
комбайнобудування, виробництво потужних турбін
і генераторів.. (Сталін)].
генераторний техн. генераторный.
генерація 1) генерация, поколение
[Валентин Модестович належав тоді до нової
генерації інженерства (Шовк.)]; 2) радио
генерация.
генерувати, -рую, -руєш радио генерировать.
генетика биол. генетика.
генетичний научн. генетический.
геніальний гениальный [Звичайно, чи ж нам,
учням тов. Леніна, не ^"розуміти, що
тов. Ленін найгеніальнїший з геніальних,
і що такі люди народжуються тільки
століттями (Сталін)].
геніальність, -ності гениальность.
геніально нар гениально [Ленін у своїй
знаменитій книзі «Крок вперед, два кроки
назад» геніально розробив вчення про
партію, як керівну організацію
пролетаріату (Рад. Укр., 1946, VII)].
геній гений [Сталін пройнявся безмежною
вірою в ленінський революційний геній
і пішов по шляху Леніна (Біогр. Сталіна)].
Генна дій Геннадий.
генплан, -ну (генеральний план)
генплан (генеральный план).
генуезький генуэзский.
Гёиуя Генуя.
генштаб, -бу (гене^й л ьний штаб)
воєн, генштао (генеральный штаб)
генштабіст воен. генштаСйст. Ср. генштаб.
геоботаніка геоботаника.
географ географ.
географічний географический [Географічне
середовище, безперечно, є однією з постійних
і необхідних умов розвитку суспільства..
(Сталін)].
геогрйфія гео графия.
геодезист геодезист.
геодезичний геодезический.
геодезія геодезия.
геозйбмка геосъёмка [Головне управління
геозйомки і картографії випустило карту
Арктики (Ком., 1938, III)].
геблог геблог.
геологічний геологический [Професор цілком
віддався геологічним справам (Трубл.)].
геолбгія геология.
геологорозвідник геологоразведчик.
геологорозвідувальний геологоразведочный.

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)