Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 1 до 584):
Попередня 
Наступна

XII
М. С. Хрущов, Доповідь XIX з'їздові партії
про зміни в статуті ВКП(б), Держполіт-
видав УРСР, 1952;
М. С. Хрущов, За тісний зв'язок літератури
і мистецтва з життям народу, Держполіт-
видав УРСР, 1957;
М. С. Хрущов, Про контрольні цифри
розвитку народного господарства СРСР на
1959—1965 роки. Доповідь на
позачерговому XXI з'їзді КПРС 27.1 1959 р.,
Держполітвидав УРСР, 1959;
М. С. Хрущов, Сорок років Великої
Жовтневої соціалістичної революції. Доповідь на .
ювілейній сесії Верховної Ради СРСР 6
листопада 1957 р., >Держполітвидав УРСР,
1957.
Цивіл. кодекс УРСР — Цивільний кодекс
Української РСР, Держполітвидав УРСР,
1959.
Шкідн. і хвор. с.-г. рослин — Шкідники і
хвороби сільськогосподарських рослин, за
редакцією доктора біол. наук В. П.
Васильєва, Держсільгоспвидав, 1956.
Шкільна гігієна — Шкільна гігієна. Посібник
для педагогічних інститутів, за редакцією
проф. С. Є, Совєтова, «Радшкола», 1954.
Г. Різні джерела, наведені в «Словарі української мови» за редакцією
Б. Д. Грінченка, вид. 1907—1909 рр.
Г. Разные источники, приведённые в «Словаре украинского языка»
под редакцией Б. Д. Гринченко, изд. 1907—1909 гг.
Полтавской губ., записанные в 1888—
1895 гг.
МУЕ — Сл. Гр. — Наукове товариство ім.
Шевченка у Львові. Матеріали до
українсько-руської етнології, 1899—1900.
О. — Сл. Гр. — Основа, 1861, 1862.
Шух. — Сл. Гр. — Гуцульщина. Написав
проф. Володимир Шухевич, 1899.
Всі локальні матеріали із словника, напр.:
Василък. у. — Сл. Гр. — Васильковский уезд.
Полт. г. — Сл. Гр. — Полтавская губерния.
Этнографические материалы, кроме
цитируемых через Словарь Б. Д. Гринченко и
из этнографических сборников Научного <
общества им. Т. Г. Шевченко, обозначаются
в Словаре — народна пісня, народна лірика,
дума, історична пісня, народна казка,
прислів'я, приказка и цитируются в основном
по таким источникам:
Українські народні пісні, «Мистецтво», 1951; Українські народні думи та історичні
пісні, Вид-во АН УРСР, 1955; Українські думи та історичні пісні. Упорядкування та примітки
М. Плісецького. Редакція та передмова М. Рильського, Укрдержвидав, 1944; Українські
народні казки за редакцією чл.-кор. АН УРСР П. М. Попова, Державне видавництво художньої
літератури, 1951; Українські народні казки. Упорядкувала О. Іваненко, «Молодь», 1950;
Українські народні прислів'я та приказки, Вид-во АН УРСР, 1955; Українські приказки, прислів'я
і таке інше. Спорудив М. Номис, 1864; Галицько-руські народні приповідки. Зібрав,
упорядкував і пояснив щ>. Іван Франко, т.ХУІ, випД, 1901, вип.ІІ, 1905, т.ХХІУ, 1908, т.ХХУІИ, 1910.
Ілюстрації з перекладних творів
російських письменників подані з вказівкою на
автора оригіналу, напр.: перекл. а Пушкіна.
Вх. Зн. — Сл. Гр. — Знадоби до словаря
южноруського. Написав Іван Верхрат-
ський, 1877.
Гол. — Сл. Гр. — Народные песни Галиц-
кой и Угорской Руси, Я. Ф. Головацкий,
1878. ^
К. С. — Сл. Гр. — Киевская старина,
Ежемесячный исторический журнал, 1882, 1883.
Лис. — Сл. Гр. — Збірник українських
пісень. Зібрав М. Лисенко.
Мил. — Сл. Гр. — В. П. Милорадович.
Народные обряды и песни Лубенского уезда,
Етнографічні матеріали, крім тих, що
цитуються через Словник Б. Д. Грінченка
і з етнографічних збірників Наукового
товариства ім. Т. Г. Шевченка, позначаються
в Словнику — народна пісня, народна лірика,
думач історична пісня, народна казка, при-
слів'я, приказка і цитуються в основному за
такими джер є л ами:
Переклади з інших мов, вроблені
українськими письменниками, подані із
зазначенням перекладача, напр.: перекл. Бажана.
При періодичних виданнях — журналах,
газетах, збірниках — вказуються при
скороченій назві рік і місяць (або том, випуск)
видання, напр.: (Радт Укр., 1950, IX); (О.,
1861, І — Сл. Гр.).
Иллюстрации из переводных
произведений русских писателей приведены с
указанием автора оригинала, напр.: перекл. а
Пушкіна.
Переводы с других языков, сделанные
украинскими писателями, приведены с
указанием переводчика, напр.: перекл. Бажана.
При периодических изданиях — журна"
лах, газетах, сборниках — указываются при
сокращённом названии год и месяц (или том,
выпуск) издания, напр.: (Рад. Укр., 1950,
1Х)\ (О., 1861, 1 — Сл. Гр.).

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)