Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 635):
Попередня 
Наступна

чор
450
чот
ся — садови його до карцера та й тільки
(Збан.)]; 2) ихт. разг. колюшка.
чортиха, чортиця 1) разг. чертиха [За
довгими столами, скатертями понакриваними,
сидять чорти з чортихами, попарувавшись
(Квітка); Дивися, яка вона [Рахіра]
погана! Чоло волоссям заросло, а очі, як у
чортиці або як у голодної собаки! (Коб.)];
2) бран. чертовка.
чортихатися, -хаюся, -хаешся,
чортихнутися, -нуся, -нёшся чертыхаться,
чертыхнуться І— Гей, — виходьте пана шукати!.,
їхав з повіту та й з дороги збився..—
Неохоче, хмурячись і чортихаючись,
виходили лісовики шукати в снігах свого пана
(Ст.); Руки в нього тремтіли, ніяк не міг
зав'язати галстук, то з серцем
чортихнувся, рвонув його і почав зав'язувати заново
{Головко)].
чортиця см. чортиха.
чортів, -това, -тове чёртов [Треба
одружитись, Хоча б на чортовій сестрі! Бо
доведеться одуріть В самотині (Шевч.);
Нікого так я не люблю, як вітра вітровіння.
Чортів вітер! Проклятий вітер! Він
замахнеться раз — рев! свист! кружіння!
(Тич.)]; ^тів палець мин. чёртов
палец; «^тове число, разг. тринадцать,
чёртова дюжина [Семен: А що ви тепер
пишете? Петро: Малюнки літньої
природи.. Дванадцять п'єсок уже
написав, а от на чортовому числі
спіткнувся (Самійл.)]; «-^това шкіра см.
шкіра.
чортівня разг. 1) собир. черти; (нечистая
сила) чертовщина; 2) чертовщина;
дьявольщина [— Щоб не вийшло справді ще якоїсь
чортівні, — думав я, мліючи од
несподіванки (Вас.)]; ер. чортовиння 2.
чортма предик, разг. нет [Та й кінь же був,
отой Паша' Теперечки й коней таких
чортма. Ледве два чоловіки вдержать: так
на двох ногах і ходить (Стор.)].
чортовина разг. чертовщина [Увійшовши в
кімнату, я замолов язиком якусь
чортовину і почав качатись по канапці (Кроп.)].
чортовиння разг. 1) собир. чертовщина [— А
не краще на став піти? — Моїй далеко
до ставу, та й місце там не чисте: в
очереті всяке чортовиння водиться (Ст.)];
2) (нечто непонятное, несуразное)
чертовщина; (преим. в восклицании) дьявольщина
[— Що за чортовиння! — сердився
Андрій. — 3 бандитами битися духу
вистачало, а сказати Наташі якихось кілька
слів — не наважуся... (Бойч.)].
чортополох, -ху бот. (Carduus L.)
чертополох [Земля звідусіль підступає до
Наталки, неорана, несіяна, в кураях та
чортополохах, проте рідна до болю (Гонч.)].
чортополоховий чертополоховый.
чорторйй, -рию водоворот [На хвилиночку
куди задивишся, на один крок
оступишся і — помчать вони [хвилі] тебе, не знать
куди, закрутять і пустять на саме дно того
ревучого чорторию (Мирн.); Мав цей
[каховський] ярмарок свою бистрінь, свої
ярмаркові чорториї і тихі заводі та лимани
(Гонч.)].
чорторйя обл. овраг [Іван припав до землі і
дув. Червону цятку, до якої він мало не
торкався устами, розбирав гнів: вона росла,
червоніла., і, врешті, ..бухнула сивим
димом і залляла світлом дно чорториї
(Коцюб.); Ще густіший морок виповняв
глибокі чорториї, що збігали в долину по
схилу прибережного узгір'я (Коцюб.)].
чортя, -тяти разг. чертёнок [Вибігло чортя
і озирається... Подивітесь на нього: на
що то воно похоже? (Квітка)].
чортяка разг. чёрт [А Геркулес як увалився,
То так у пеклі розходився, Що всіх чортяк
порозганяв (Котл.)].
чортяточко уменъш., ласк, чертёночок [Бі-
жить-біжить [Хома], аж ось йому назустріч
двоє маленьких чортяточок (Квітка)].
чортяцький разг. чертовский [Тільки
подумай! у цього сусіда, у ірода, чорта, навіть
і півень чортяцький (Тич.)].
чортячий чертовский; (чей) чёртов [Багацько
було планів у його сивій чортячій голові,
та старий диявол знав, з ким він справу
має (Вишня); — Чи ти ба! на Палажчиній
голові чортячі роги! — сказав Кайдаш
(Н.-Лев.)].
чос: давати, дати ^су разг.
задавать, задать чёсу; (соверш. — избить —
ещё) задать трёпку, вздуть, поколотить,
отделать; (бранить — ещё) задавать,
задать гонку, разделывать, разделать .
(отделывать, отделать) под орех, (только
соверш.) отчесать [Баварські незабаром
.помітили маленького задираку. Пробували
було нападати на малюка, але він давав
їм такого чосу, що всі охочі до легких
перемог стали його сахатись (Ільч.)].
чота* ист. взвод [Чутко спить моя дружна
чота. Завтра знову навчання, похід (Вирг.)].
чотар, -ря ист. взводный, командир взвбда
[Молодий чотар, в австрійській уніформі,
заклопотаний (Кач.)]. •
чотири, -рьох четыре; (группа — обычно)
четвёрка [Йдуть, біжать дороги дальні За
степи, гаї. До дівчини, до рибчини, До
хорошої Як у дівчини тієї Славні
трудодні, Як вона чотири літа Сниться все
мені! (Мал.)]; ^ри рази четыре раза;
(при умножении — ещё) четырежды; ^>ри
рази по г^ри шістнадцять
четырежды четыре шестнадцать; в <*>рь6х
стінах разг. в четырёх стенах [А ти
чого., сидиш в чотирьох стінах? Така
погода — а він сидить (Мирн.)];
говорити и т. п. н а г^ри ока обл. говорить
и т. п. с глазу на глаз [Чую, мої хлопці
за дверима шепочуться. Ану, думаю,
відсунусь у тінь, цікаво, про віщо брати між
собою на чотири ока говорять? (Мур.)];
грати в г^ри руки см. рука; н а
(п і д) ^ри вітри см. вітер; на всі
^>ри [сторони] разг. на все четыре
стороны [Спи, коли даю тобі пристановище
в моїй хаті, а то про мене, на всі чотири!
(Н.-Лев.); Одною рукою здержувано її
[філоксеру] в межах, другою — пускано на
всі чотири сторони (Коцюб.)]; п'єса на
^ри дії театр, пьеса в четырёх
действиях, четырёхактная пьеса; кінь на

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)