ВІД РЕДАКЦІЙНОЇ КОЛЕГИ Шостим томом завершується видання Українсько-російського словника. Запланований спочатку як чотиритомний на 100 тис. слів обсягом до 300 аркушів, Словник у процесі роботи над лексикою української літературної мови значно збільшився. Реєстр його зріс до 120 тис. слів, обсяг перевищив 500 аркушів, які довелося розмістити в шести томах. Цей том побудований на тих же загальних принципах, за якими укладено і всі попередні, з урахуванням побажань, висловлених при обговоренні першого і другого томів. У порівнянні з п'ятим томом у ньому трохи розширено список джерел, використаних для ілюстрування. У зв'язку із значним поповненням лексичної картотеки Інституту мовознавства і виходом у світ нових словників російської мови підготовлений матеріал був грунтовно доопрацьований. В українській частині збільшено реєстр і фразеологію, поглиблено семантичну розробку слів, поповнено і в більшості випадків замінено ілюстрації. В російській частині додано багато нових відповідників, уточнено стилістичну характеристику, правопис і наголос слів. Деяких пояснень потребує реєстр слів на у. В реєстр на у ввійшли слова із сталим початковим у (типу угода, управління, уряд, утиск...), а також ті слова, в яких початкове у чергується з в (типу убігати —вбігати, удова —вдова, уночі— вночі...), незалежно від етимології слова і від того, в якій з цих форм слово частіше вживається (див. передмову до першого тома, стор. IX і XX). Але деякі з таких слів у свій час потрапили в перший том, у реєстр на букву в, бо саме в такому варіанті вони переважають у літературній мові. Розробку цих слів у шостому томі не повторювали, але самі слова внесені до реєстру Словника на букву у з посиланням до першого тома (див., наприклад, узування, узувати, узуватися, узути, узятися, уосенй, уостанне та ін.). Так само без розробки, з посиланням до першого тома дано в реєстрі такі слова, як улик, улиця, ухо та інші, що становлять собою фонетичні варіанти слів, які в літературній мові мають приставне (протетичне) в перед у (вулик, вулиця, вухо та інші). * * Шостий том Словника, як і всі попередні, був підготовлений під керівництвом члена-кореспондента АН УРСР Іллі Микитовича Кириченка. Уклали його наукові співробітники Інституту мовознавства ім. О. О. Потебні Академії наук УРСР^ кандидати філологічних наук М. Ф. Бойко (та — то2, удавання1 — узький, уха — уярмлятися, чабак — чешка), П. Й. Горецький (у1— удаваність, ус — ух), К. IL Дорошенко (уїдати — укошуватися, хламати — хху і буква Я), Б. І. Здане в ич (тобоган —туберозовий, ша—шлак), С. П. Левченко (букви Ф, Щ, Ю), В. Г. Мариниченко (тубілець — тьхукати, унадливий —упорядкурання, буква Ц, чи—чюрити), молодший науковий співробітник А. В. Хирна (украдатися—унаджуватися, упорядкувати — урятуватися, хабаз—хіхікати, шлакобетон —шхуна).
|