Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Stefan M. Pugh and Ian Press.
Ukrainian: a comprehensive grammar.

Сторінка (загалом з 1 до 331):
Попередня 
Наступна

Introduction 15
0.5 BASIC GREETINGS
It is difficult to place sections on greetings and interjections thematically
within the chapters of a reference or comprehensive grammar; although
greetings will be found in basic textbooks or in books on the colloquial
language, interjections will not always be included. Both of these elements are
included here, as not all forms, phrases, and especially variants will be easily
found in dictionaries, and they are rarely found together in one place in any
book.
'HELLO'
Formal:
Informal:
On the phone:
добрий день
добридень
доброго ранку
добрий вечір
добривечір
доброго здоров'я
вибачте!
вітаю!
привіт!
здоров!
алло, галло, галло
слухаю
lit. good day
same as above, but slightly less formal
good morning
good evening
same as above (cf. добридень)
lit. '[I wish you] good health', often in
response to one of the preceding
greetings
Excuse me (when addressing someone
whose attention you would like to get;
also in the sense 'sorry!' (see below), or
to introduce an objection 'excuse me,
but...')
lit. I greet, I welcome.
hi
hi (quite familiar, often between men
only)
hello
lit. 'I'm listening' (not rude), also used
by staff in shops waiting to serve a
customer
'GOODBYE'
до побачення
усього найкращого!
на все добре!
будь здоров!
будь здорова
будьте здорові
until (we) see (each other again) = (au revoir, auf
Wiedersehen: this is the most common and neutral
form used)
all the best
all the best (more informal than above)
lit. 'be healthy!', masculine
feminine
plural (Note that будь, будьте may be replaced by
бувай (sg., more familiar), бувайте (/?/., or more
polite sg))

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Stefan M. Pugh and Ian Press. Ukrainian: a comprehensive grammar.