Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Вихованець І. Р., Карпіловська Є. А., Клименко Н. Ф.
Вивчаємо українську мову. Розширений курс. Самовчитель.
Сторінка (загалом з 1 до 272):
Попередня
|
|
Наступна |
ти собою употребляются существительные В форме винительного падежа. В украинском, языке чаще, чем в русском, используют в именном составном сказуемом форму именительного падежа. Эту особенность нередкр наблюдаем в именной части, выраженной прилагательными, сравните: «I думки Тимофія були поетичні, як завжди поетична мрія про чесне, краще життя» (М. Стельмах); «Губи зробилися відразу білі,, руки затремтіли» (Г. Хоткёвич); «І, мабуть, тільки через це я лишився живий, пройшовши стільки Світів, куючи залізну троянду» (Ю. Яновський) и «Был я молодым, горячим» (А. Чехов); «Спор был долгим и сложным» (Л. Успенский). В именном составном сказуемом в украинском языке употребляются только полніїе формы причастий (укр. дієприкметників) и обычно, полные формы имен прилагательных, в русском же языке полным формам причастий и прилагательных протийопоставлякУгся краткие йх формщ, являющиеся специализированными,формами сказуемого: «І кожен був увесь наскрізь пройнятий тривогою» (А. Головко) — И каждый был весь насквозь пронизан тревогой; «Я вам чужйй — я знаю» (П. Тичйна) — Я вам чужд — я знаю; «Прекрасний був Чиж у цю хвилину, прекрасна була кожна йогб риса і кожний рух» (О. Довженко) — Прекрасен был Чиж в эту минуту, прекрасна была каждая его черта и каждое движение. Борис Харчук УРИВОК ІЗ ПОВІСТІ-ЛЕГЄНДИ «ОЙ МОРОЗЕ-МОРОЗЁНКУ...» У похід!чУ похід!.. Там, попереду, малинові стяги, прапори й прагіЬрці на описах, там дбвбуші, трубачі й сурмачі підняли червону калину, вище, ще вище і несуть, несуть: козацтво рушило за волю. Кіннбта, піші, регіментова, тбб- то полкова, артилерія, а. за ними — обоз. Курява. Пші. Сірі круторогі воли тягнуть мажу — громіздкі колезі ледве повертаються: мажа навантажена мішкйми; поверх них мідні казани, чи бики, триноги, а на передк^ поганий*- ло. Чоботи поруділи, стоптані, сині шаровари просмалені* попалені, в дірках, а нз голові очіпок — Морозйха. Вона без батога. її-зброя — велетенська* ложка — стирчить за халявою. 194
|
|
|