Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Вихованець І. Р., Карпіловська Є. А., Клименко Н. Ф.
Вивчаємо українську мову. Розширений курс. Самовчитель.
Сторінка (загалом з 1 до 272):
Попередня
|
|
Наступна |
ґави ловити «ворон считать» давати (дати) відсіч «давать (дать) отпор» давати (дати) од коша «то же, что давати (дати) відсіч» давати (дати) раду «давать (дать) толк» даватися (датися) взнаки «давать (дать) себя знать» далі буде «продолжение следует» дивитися в обидва «смотреть в оба» ділити навпіл «делить пополам» днями «на днях» добраніч «спокойной ночи» добривечір «добрый вечер» добридень «добрый день» добрий ранок «доброе утро» доброго здоров'я «доброго здоровья» доброго ранку «то же, что добрий ранок» доводитися ким-н. «приходиться кем-л.» до вподоби «по вкусу» докладати (докласти) зусиль (сил, рук, праці) «прилагать (приложить) усилия (силы, руки, труд)» докопувати (доконати) свого «добиваться (добиться) своего» докопувати (доконати), дотримувати (дотримати) свого слова «держать (сдержать) свое слово» до побачення «до свидания» до речі «кстати» до смаку «то же, что до вподоби» до того ж «к тому же» доходити (дійти) висновку «приходить (прийти) к выводу» забивати (забити) памороки «морочить (заморочить) голову» завдавати (завдати) шкоди (клопоту) причинять (причинить) вред (хлопоты)» зав'язувати (зав'язати) стосунки «устанавливать (установить) отношения» заганяти (загнати) в глухий кут «загонять (загнать) в угол» займатися чимось знічев'я «заниматься чем-л. от нечего делать» заслуговувати уваги (на увагу) «то же, что вартий (а, є, і) уваги» зачароване коло «заколдованный круг» збивати (збити) з пантелйку «сбивать (сбить) с толку» збіг обставин «стечение обстоятельств» зважати (зважити) на думку «учитывать (учесть) мнение» з Вашого дозволу «с Вашего разрешения» звертати (звернути) увагу «обращать (обратить) внимание» звестися навшпиньки «подняться на цыпочки» зводити (звести) нанівець «сводить (свести) на нет» згідно з «согласно, в соответствии с» згодом «со временем» згуртовувати (згуртувати) лави «сплачивать (сплотить) ряды» здавати (здатн) собі справу «то же, что бути свідомим (ою, йми)* з давніх-давен «издавна» здобувати (здобути) перемогу «одерживать (одержать) побе- ду» злигодні долі (життя) «превратности судьбы (жизни)» знак оклику «восклицательный знак» знак питання «вопросительный знак» знати на облйччя «знать в лицо» знати смак «знать толк» зокрема «в частности» з приводу «по поводу» зрештою «то же, что врешті- решт» з року в рік «из года в год» і гадки не мати «и не думать» ідеться (йдеться) «речь идет» інакше (коротше, правду, щйро) кажучи «иначе (короче, правду, искренне) говоря» 244
|
|
|