Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Вихованець І. Р., Карпіловська Є. А., Клименко Н. Ф.
Вивчаємо українську мову. Розширений курс. Самовчитель.
Сторінка (загалом з 1 до 272):
Попередня
|
|
Наступна |
вино, як перше кохання; він б'є, як чисте гірське джерело. В ньому цілий світ поета — його буйна молодість на тлі великої краси поганських лемківських краєвидів,- його музичне сёрце й по-дітвацькому здивовані й допитливі очі. Ніхто ще перед Антоничем і ніхто ще після нього не оспівав так любовно Лемківщину, як він. Справжніми перлинами здаються нам його короткі ліричні вірші, в яких поёт відбив багату гаму тонів і фарб довколишнього світу, духовний світ і настрої людини свого часу; вкладає в них багато цікавих сентенцій, власного чуття й рефлёк- сій. Неймовірного впливу на читача досягає Б. І. Антонич своєю багатою образністю, яка є більш еруптивної сили, явищем підсвідомим, ніж справою розуму. Поёт Антонич зображував — талановито, відважно й неповторно. Його вірші читаються з відкритими очима здивованої дитини, з глибоким внутрішнім хвилюванням. Він був і залишився явищем над міру оригінальним і самобутнім. І нема його з ким порівняти. (Неврлі М. Перстені молодості. Пряшів, 1966) на тлі «на фоне» краєвидів «пейзажей, ландшафтов» по-дітвацькому «по-детски; дітвак — то же, что дитина «дитя» завдячувати «быть обязанным» відцурався свого народу «отрекся от своего народа» є більш еруптивної сили здесь «скорее эруптивного (вулканического, неудержимо извергающегося) свойства, характера» ВПРАВИ 1. Доповніть наведені речення дієсловами з дужок, поставивши їх у належній формі теперішнього часу: Я (радити) Вам не їхати з Києва просто ночі. Жінка (полоскати) випрану білизну. Діти (любити) ласощі. Ти (готувати) подарунок для матері на день народження? Де (працювати) Ваш батько? Вода (лити) з гір потоками. Усі з задоволенням (пити) свіжий узвар. Ти (знати) англійську мову? Батьки (вести) хлопчика до школи. Я (летіти) до Львова післязавтра. Діти повечеряють і (лягти) спати. Оксанка й Дмйтрик (бігти) назустріч бабусі. 2. Відновіть вихідні форми використаних у віршах Б.-І. Антонина слів: піль, грі, за чаєм, застрягло, домохвальців, хвальб, мрій 3. Перекладіть українською, використовуючи відомості про значення слів, подані в рубриці «Запам'ятайте різницю» попередніх уроків: Николаю легко дается математика. Мне осталось дописать несколько строчек. У девушки была горделивая осан- 73
|
|
|