Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Вихованець І. Р., Карпіловська Є. А., Клименко Н. Ф.
Вивчаємо українську мову. Розширений курс. Самовчитель.
Сторінка (загалом з 1 до 272):
Попередня
|
|
Наступна |
доказывают, что никакого малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародьем, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши; что общерусский язык так же понятен для малороссиян, и даже гораздо понятнее, чем теперь сочиняемый для них некоторыми малороссиянами и в особенности поляками так называемый украинский язык...» 1876 р.— Ёмський указ Олександра II: «1. Не допускать ввоза в пределы империи без особого на то разрешения Главного управления по делам печати каких бы то ни было книг и брошюр, издаваемых на малороссийском наречии. 2. Печатание и издание в империи оригинальных произведений и переводов на том же наречии воспретить за исключением лишь: а) исторических документов и памятников и б) произведений изящной словесности, но с тем, чтобы при напечатании исторических памятников безусловно удерживалось правописание подлинников, в произведениях же изящной словесности не было допускаемо никаких отступлений от общепринятого русского правописания и чтоб разрешение на печатание произведений изящной словесности давалось не иначе, как по рассмотрении в Главном управлении по делам печати. 3. Воспретить также различные сценические представления и чтения на малорусском наречии, а равно и печатные тексты к музыкальным нотам» (Цит. за кн. Опенка I. «Українська культура». К., 1918). УРОК 17 Дієслова-варіанти зі спільними формами (Глаголы-варианты с общими формами) пливтй, плйстй — пливу; гнити, гнисти — гнию; дерти, драти — деру; ревіти, ревти — реву; сдхти, сохнути — сохну В украинском языке есть группа глаголов-вариантов, формы которых в наст, и прош. времени, а также в повел, наклонении совпадают. Например, у пары глаголов гнй- ти — гнистй различаются только формы будущего времени, все же остальные формы — общие: гнйти, гнистй — гнию, гниєш, гниє, гниємо, гниєте, гниють; гнив, гнила, гнило, гнили; гний, гниймо, гнийте, 91
|
|
|