Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Д'яков А. С., Кияк Т. Р., Куделько З. Б.
Основи термінотворення. Семантичні та лінґвістичні аспекти.

Сторінка (загалом з 2 до 219):
Попередня 
Наступна

речей. «Кожна мова може бути як донором, так і
позичальником, залежно від конкретної ситуації» [Columas 1989, с. 21].
Другим шляхом пристосування мови є мовне планування.
Воно є одним з рушіїв мовних змін, так само, як соціальне
планування є однією з рушійних сил у суспільних змінах
[Fishman 1983, с. 381]. Фактично це — один з аспектів соціальних
змін [Lewis 1983, с. 309]. Це тривалий процес, який полягає у
свідомих змінах системи мовного коду та проводиться
певними організаціями, створеними з цією метою, або на які
покладено таку місію [Fierman 1991, с. 2-4]. Мовне планування
складається з двох аспектів — планування статусу (Status
planning) та планування корпусу (Corpus planning) [Haugen 1987,
с. 59; Fierman 1991, с. 3]. Планування статусу — це надання тій
чи іншій мові певного статусу або певних функцій та пов'язана
з цим низка заходів. Планування статусу прямого впливу на
структуру мови не має, воно лише служить підґрунтям для
мовної модернізації. За плануванням статусу йде планування
корпусу, яке і є свідомим втручанням у структуру мови,
насамперед — у її лексику, фонетику та, меншою мірою — в
граматику.
Планування корпусу включає такі аспекти: а) побудова
писемності, або графізація; б) стандартизація (процес, коли один
з мовних варіантів стає загальноприйнятим як наддіалектна
норма); в) модернізація (розширення словникового складу мови
за рахунок карбування нових слів та виразів, а також розвиток
нових стилів та форм дискурсу) [Fierman 1991, с. 4].
Мовна модернізація торкається насамперед лексики.
Проте такі шари словникового складу, як побутова лексика,
займенники, числівники, назви частин тіла тощо не зазнають змін
від мовного планування [Дешериев 1966, с. 133—138].
Різниця між мовною адаптацією та мовним плануванням,
точніше — мовною модернізацією, полягає в тому, що мовна
адаптація може бути як свідомою, керованою дією, так і
підсвідомою, некерованою, в той час як мовне планування — це
свідоме втручання в мову з конкретною метою [Columas 1989,
с. хі]. До того ж, на відміну від модернізації, яка ставить за
мету пристосування мови до певних сучасних умов, мовна
адаптація не обмежена теперішнім часом. Не обмежуються
адаптаційні процеси також і поповненням словникового складу мови.
Граматичні зміни при цьому також можливі [Columas 1989,
с. 18]. Наприклад, як свідомі, так і підсвідомі інтерференції під
впливом латини відіграли значну роль у формуванні писемної
англійської мови (так само, як і інших європейських мов). Мовна
адаптація могла відбуватися також і під впливом живих мов,
частіше за все, мов сусідів або завойовників. Так, наприклад,
англійська мова засвоїла велику кількість французьких слів після
22

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Д'яков А. С., Кияк Т. Р., Куделько З. Б. Основи термінотворення. Семантичні та лінґвістичні аспекти.