Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Бибик С. П., Сюта Г. М.
Ділові документи та правові папери
Сторінка (загалом з 2 до 496):
Попередня
|
|
Наступна |
Надеемся, что наше предло- жение Вас заинтересует Думаєм, что в будущем смо- жем бьггь полезньїми для Вас Рассчитьіваем на тесное и взаимовьігодное сотрудниче- ство Надеемся на установление тесньїх контактов между нашими фирмами Надеюсь, Вьі понимаете сложность ситуации и примете необходимьіе мери для исправления зтого критичес- кого положення Надеюсь вскоре лично встре- титься с Вами Надеюсь получить Ваш ответ в ближайшее время Сподіваємось, що наша пропозиція Вас зацікавить Гадаємо, що в майбутньому зможемо стати Вам у пригоді Розраховуємо на тісне і взаємовигідне співробітництво Маємо надію на встановлення тісних контактів між нашими фірмами Сподіваюся, що Ви розумієте складність ситуації і вживете необхідних заходів для виправлення цього критичного становища Маю надію, що невдовзі особисто зустрінуся з Вами Сподіваюся отримати Вашу відповідь найближчим часом • Наприкінці листа можна вдатися також до запевнення адресата — часто воно відіграє роль психологічного підкріплення того, про що йшлося в листі: Заверяем, что Вьі можете полностью рассчитьівать на нашу подцержку Мьі будем радьі сотрудничать с Вами Я позвоню Вам, чтобьі договориться о взаимно удобном времени для встречи Буду рад сотрудничать с Вами и буду ждать Вашего от- вета Запевняємо, що Ви можете цілковито розраховувати на нашу підтримку Ми будемо раді співпрацювати з Вами Я зателефоную Вам, щоб домовитися про взаємно зручний час для зустрічі Буду радий співпрацювати з Вами і чекатиму Вашої відповіді • Завершальним у листі може бути також прохання (зателефонувати, найближчим часом дати відповідь, надіслати документи та ін.). Просим внимательно озна- комиться с материалами и дать нам ответ Просим Вас срочно сооб- щить... Просимо уважно ознайомитися з матеріалами і дати нам відповідь Просимо Вас терміново повідомити... 299
|
|
|