Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Номис М.
Українськi приказки, прислiв'я і таке інше.
Сторінка (загалом з 3 до 769):
Попередня
|
|
Наступна |
Дав пилі, як заєць кобилі. Нос. 3940. Забив, як ведмедя жолудь. Л. Лихою шапкою заходились («ти та ти узяла»!). Сос. Не з біса чоловік, а яка жаба дужа (або: а як дуже бъе). Б р., Л. Не знає й той козацьких жартів. Ст. 36. От тобі й швець,— коли не хотіла доброго чоловіка мати! Г. От тоби, Савка, булавка! Гайс, #. Ходив Савка розбійник з булавою, та и піймався. Кажуть на ледачого, як дограецця до біди. Бр.я Я. Як кінця не вивелось. Гайс. Носив вовк овець — понесли вже й вовка. Бр., [Пир.І. Дали зілля од похмілля. Нос. Бий забій на нёго. Кл. Души, як чорта в верші! Пер. 3950. Знай, по чому в Констянтинові гребінці! Проск. Дурного по ногах, щоб присів. Зв., Кан.— А бийте (¦) дурного B) по ногах, щоб присів C). Л., [Пер., Рад.].— А бий дурного по ногах, нехай сховає ноги на неділю. Бер. (') Тютю. Зв.; Тарарах. К.; Цур. Евх. B) дурня. C) то він и присяде. 3952. Души вражу бабу за (!) цибулю. 3. A) як. Лох. 3954. Бийте ёго добре киями, щоб знав, по чому ківш лиха. Не. Бийся в груди, лайся в мать. Ил. Бъють, так як жидівського Гамана. Проск.— ... як Гвмо- на. Ст. 36. Ух, иззів обух! Кр. Піймав смаленого вовка. Пир. Без всяких обрізків. Ст. 36.—... з гряззю змішав безвинне. 3960. Зомняв (*) на B) кабаку. Пир. И Зтер. Б р. B) мов. Коз. Дав доброго диптю: одвохрив добре. Кон.— Одволо- жив. Пир., Л. Одважив соли добре! Чор. Рад. B7). Наївся буханів. Зал. Стусана покоштувать. Павле. Бебехи одибъєш. Кр.— Бельбахи відібъєш. Прав. Ниж. 201
|
|
|