Тричі міряй A), а раз одріж B). 3. (*)Три рази мір, або — Сім раз міряй. Проск.; Десять разів мірь. П., Сл., Ш. B) вріж. Проск.; утни. П., Сл. Забий діру — собака не полізе. Ст. 36. Сокола з рук не пущай. Не виводи вовка з ліса. Ил. Не дивись, що малі собачки, але палицю бери добру. Бр. Не дурний той вовк, що въ пусту комору заглядає. Пир., [Кон.]. Не ўмен до двадцять, не жонат до тридцять, не богат до сорок — кругом дурак. Ил. Не кайся рано вставши, молодим оженившись. Рад., [Ж>, Ст. 36.].— Не журися, що рано встанеш, и не журися, що молодим оженисся. Г., Бр.— Рано вставши, молодо оженившись и рано посіявши, не будеш каяцьця. Нов.— Не кайся, рано вставши,— більше зробиш; а молодо оженившись — скоріше помочі діждеш. Черн. 5910. Не смійся над людьми нині, бо завтра люде над тобою будуть сміятися. Проск. Не купив батько шапки, нехай ухо мерзне; а яку дав, то бережи, бо погано и без неі. 36р. Лаз. Не купив батько шапки — чорт ёго бери A)! нехай уші мерзнуть. Кан., К., Нос. (!) шапки. Кан., К., Б.— Кепкують з тих, що все на других покладаются. Нос. Не братайся з козаками мед пити. Ст. 35. Вікно три річи псує: атрамент, сіль и молоду жінку. Проск. Нема прудчого над очі! Бр.— Що єсть в світі найпруд- шійше и напсвідійше, як очі! Пир. Лихая находка гурш крадіжки. Пр. в Ст. 36 ДВІЧІ ЛІТО НЕ БУВА. Зв., Н., [X., Коз., Ст. 36.]. Раз літо родить! Бр., Гад. Весна раз красна. Ск. 5920. Лови рибку, як ловицця. Ёвх., Рад., [Бр.]. Одчиняй двері, поки одчиняюцця; бо як и зачиняцця — не скоро одчиниш. Ос. 10 (XIV, 33). Бери гриби, як єсть. Рад. э Дери лика, коли деруцця. Рад., [Зв., Проск., Ров., Дуб., °-, Ст. 36., Вел., Ёвх.].— Тогді лика дери (*), коли ся де- 279
|