Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Номис М.
Українськi приказки, прислiв'я і таке інше.
Сторінка (загалом з 3 до 769):
Попередня
|
|
Наступна |
Чи Левон, чи не Левон, а з ряду не вон (як хто до чарки, або до так до якоі парки товариськоі не пристає). Нос. Що бабі (*), то й громаді B). Пол., Лів., Сл.— Що громаді C), те й бабі D). Пр., Павле.— ...то й бабиному сину. Нос. (]) и B) бабці. Кл., Проск. E) и D) громадці. Що громада, то и я. Ёвх. Де колія, там и я. У. 10770. За компанію (]) и Циган B) повісивсь. Лів., [Бр., Зв., Проск., Кремен.]. При компаніі дав ся Циган повісити. Ил. Войцицький росказує дві брехеньки. Одна, що Русин, Лях и Циган промишляли непевним ділом и, ждучи на себе цурки, надумали попробувать іі: умовились так, що Русин, як нікуди більш буде терпіти, ногою дриgне. Лях рукою махне, а Циган засвище. От тих можна було порятувать, так Циганові як захопило дух — губи не схотіли свистать...— Друга, що двох Циганів, на крадіжці піймали, и пан одного хотів пустить; але як вони один на одного не хотіли говорити, то іх обох и повісили.— (]) Для кумпаніі, або — За кумнанство. Кон. B) и Жид. Л., Пр., Б. Нехай и моя копійка не буде щербата! Бер. Сидиш в ряду — пій коляду. Бр.— Коли сидиш у ряду — давай коляду. Ил. Що у людях ведецця, то й нам не минецця. Рад. Хоч и ошукаюся, та там, де всі люде. Бр. Недбалиця 10775—10897.— Дуріє 10798—10813 — Курить 10814— 10838.— Лінивий 10839—11028.— Мандрівочка 11029—11053.— Злодій 11054—11124.—Зарізать 11125—11127. НЕДБАЛИЦЯ гірше пъяниці. Проск. Лучче пъяниця, як недбалиця. Ил. Батьків хліб не навчить. Ст. 36. Дурному синові и батьківське багацтво не в поміч. Зал. Свого доброго та не жалувать (як хто свою одежину нехтує, скот нівечить и д.). Ном. 10780. Пожалься, Боже, собаці білого хліба! Не топа (*) й не вара. Кон. Про жінку.— (]) Ні мола. /С. Ні до печі, ні до речі. Новом. Се Химка хазяйка. Кох. Химка й хазяйка, та лопати нема. Як з собачого (*) хвоста сито. Бр., Прав. Ниж., Рад.— Не буде з песёго хвоста сита. Илч 477
|
|
|