Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Номис М.
Українськi приказки, прислiв'я і таке інше.

Сторінка (загалом з 3 до 769):
Попередня 
Наступна

як у рот кладе. /Є., Пир., Лох.— Як за руку веде и як в рот
кладе. Ст. 36.
Говорить, так як з пісьма бере. А.
Росказує, мов из книжки бере. Ос. 10 (XIV, 28).
Скаже слово, так як витвердить. А.
Як ріпу гризе. О.— ...так гладко говорить. Ст. 36.
Ото сказав, як ножичками відрізав. Проск.
Сказав, як гвіздком прибив. Лох., Пр., /(., [Кон., Ст.
36.].
12910. Що не скаже, неначе звъяже. Кулж.— Сказав, як
звъязав. Нос.
Сей чоловік, що не скаже, наче топором. Кон.
По составцях розбірае. Ст. 36.
Як у око вліпив. Ск.
Так слова, его чисті, як день білі. Сл.
Щебече, як ластівка. Кан., К.
Тихо, як мак сіє. Л., 3.
Списала вона мені як на долоні своє життя. Ос. 10 (V,
63).
Масноі бесіди чоловік. Ил.
В кого калитка товста, у того мова проста. Черн.
12920. Хоч и яшна луста, та пшеничне слово. Гл.— Не
клади яшноі лусти, а клади пшенишне слово. Нов.
Морочив-морочив, поки сказав. Рад.
Як кожухом в плечі повюв. Пр. в Ст. 36.
Балака — як колядує. Р.
Як мертвий говорить. Ст. 36.
Говорить, як не живий. П., В., Лів.
Говорить, як спить. Ил.
Говорить, як на муках.
Говорить, так як трі дні хліба не ів. Бр., Пир.
О, він нелепетливий Савочка! Зв.
12930. Язик, мов в постолях. Ос. З (Х} 88).
Язик, мов повстяний. Кв. (І, 56).
Галушкою вдавивсь (як хто перепнецця в мові). Пир.
Говори до стовпа, а стовп стоіть. Ил., Л.
Розмова моя люба та мила! ти мовчиш, а я слухаю!
Евх.— Він мовчить, а ми слухаєм. Ст. 36.
Мовчить, наче води набрав у рот. Чор. Рад. A17).— Як
води в рот набрав. Пир.
Ні пари з уст (!). Ж., Пир., Коз.— И пари з рота не
пустить. У., Пр.— Навет и пари не пустиш з себе. Бр.
(*) з рота. Зал.
Заціпило ему язик. Ст. 36.
Мовчить, як сорока в гостях. Кеш,., /(.
566

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Номис М. Українськi приказки, прислiв'я і таке інше.