Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Номис М.
Українськi приказки, прислiв'я і таке інше.

Сторінка (загалом з 3 до 769):
Попередня 
Наступна

нема. «А як уже зробиш, що я казав — обідати... Страва для
тебе буде хороша: чи звариш контопки — юшка твоя, раки —
юшка твоя, яйця — юшка твоя... А що ж мало, сцо три переміни
на обід? дез більш готовлять для батраків?»
Наймит першого року каже: «десь господарські воли
зайшли»; на другий: «чи не бачили де наших волів?»; на
третій, то вже: «от десь моі воли пропали! шукаю сам й
хлопців розислав — й найти не можна». Казки.
Хто чужого не жаліє, так и свого не иміе. Б.
Роби на чужому, так и матимеш на своему.
А що, чи вмієш уже свиню в коноплі загнать? Кор.
Так питають учня, що учицця шевству,— се б то, чи вміє дратву
сукать и в дратву щетинку заправлять.
У ярморок поганого нічого нема: усе хороше. Зовсім
стару шапку продає: купи, каже, шапка добра! Не.
Товар не ведмідь — грошей не поість. Б.
Де б те золото дівалось, як би не вгорало?
Як отдать за еі гроші, то скажуть — крадена. Пир.
14060. За півдарма продав. Казки.
За копу, як би доброму хлопу. Б.
Перебивать руки (як у заклад йдуть, або стокмляцця у
продажі, то перебивають або розбивають таким руки: вони
одно одного держять за руку, а третє розніма іх, ніби роз-
бива—умова ото повинна бути твердою, свідок е. Ном.).
Казки.
Могорич — любовна річ. Коніс.
Продав грунт вічними часами (навіки). Б.
Як бере — очі дере, як оддає — батька дере. Час.
A857 р. № 15).
Сирота — ні паністароі, ні живота. Б.
Сироту лають и бъють и плакать не дають. Кр.
Громада, громада! гайняна іх рада. Б.
Один гори; не наскачеш. Коніс.
14070. Добре дуріти, поки припадає. Лев.
Пішов день на бугаі (извівся подурному). Б.
Очи пороть (о волокливих ченцях: «аби де по городах
людям очі пороть»). Кл.
Сюди ник, туди ник — та й день невелик. Лев.
А я знаю, що він діє: коло печі гепу гріє. Щ.
Гарно наша Гапка жито жне, що и серпа в руки не
бере. Кр.
Поле краде, а ліс бачить. Б., Ст. 36.
— Ліс краде, а поле бачить. Пир., Коз.— Поле бачить, а
ліс чує. Пр. в Ст. 36.
Пішло поле в ліс (*). Бр.— Пішов ліс в поле. Проск*
610

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Номис М. Українськi приказки, прислiв'я і таке інше.