Головна
Гуманітарні
|
Ви переглядаєте книгу:
Номис М.
Українськi приказки, прислiв'я і таке інше.
Сторінка (загалом з 3 до 769):
Попередня
|
|
Наступна |
Як був маленьким — у кутку сидів, а виріс — пішов косити, (ісі). Полт. Час. A861 р. № 32). Сидить півень на вербі, спустив китиці (!) до землі (дощ и сонце?). Б. (') крилля (дощ.) Кр.; коси (сонце). К., Коз.; (звід біля колодязя). Б. Зоря-зоряниця по церкві ходила, ключі загубила; місяць зійшов, ключі найшов (роса). /Ср., Б.— ...зоряниця, красная дівиця, ключі потеряла, сонце вкрало, місяць світе. X. Сиві кабани усе поле-поле залягли (туман). Вор. Летить птиця без крил, без ніг; зварив кухар без огню, иззіла пані без рота (сніг). Б.— Летіло без крил, упало без ніг, варив повар без огню, іли пани без рота. Хар. Сивий віл випив води повен двір (мороз). Полт.—... діл. Г. Прийшов хтось, та взяв щось: бігти за ним, та не знаєш за ким (вітер). Ос. 21 (XIII, 38).— ...щось, пійшов би я за ним, та не знаю за ким (огонь). Кан., [Ласт.]; (пожежа). /(., Полт.—... хтось, приніс щось; пішов туди, не знаю куди (ранок). Хар.— Бігти за ним, та не знаєш за ким (вітер). Полт. Летів птах на дванадцяти ногах, та одно яйце зніс (рік 3 12 місяцями). Коз. Дуб-дуб довговік, на ему 12 гиллів, на кожній гіллі по 4 гнізді, а у кожному гнізді по 7 яєць и кожному имъя є (рік). Полт. Час. A861 р. № 32).— Стоіть дуб, а в дубі 12 гілляк, а в каждій гіллі по штирі гнізді, в каждім гнізді по сім птах. Г. 60. Триста галок, та пъятдесят чаёк, та пъятнадцять орлів одно яйце знесли (ісі). Час. A859 р. 168 карт.). Двічі родицця, а раз поміра (птах.). Полт. Живу, а не роджуся, и трояково годжуся (птах — яйце, мъясо, шръя). Бр. Летів птах, на воду бах; води не змутив, сам не полетів (пірьіна). Збр. Лаз. Білая куриця зпід печі дивицця (яйце). Б.— Біленькиі курочки з підпіччя глядять (зуби). Мг. В одні барилі (В однім барилі? Ном.) та дві пиві, а барило без дна и без чопа (яйце). 3.— В барилочки два на- питочки: нема чіпочка, нема дірочки. К.— В однім барилці двоє пивець. Полт. Котилось барильце—без чопця, без рильця (ісі). Черн.— Лежить барильця — ні дна, ні рильця. Мг.— Коти- 639
|
|
|