Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 540):
Попередня 
Наступна

вес
127
ве©
бу [Зробили змовини, а там і весілля
справили (Вовч.)\ За два тижні хоч весілля
гуляй (Коцюб.)] Він і весілля відбуде
(Квітка)].
весіллячко ласк. разг. св&дебка [Яке ж твоє
весіллячко смутне-невеселе (Барв.)].
весільна 1) прил. см. весільний; 2) (род.
весільної) сущ. свадебная песня [Заспівав
весільної, А на сльози вверне (Шевч.)].
весільний свадебный [Лимарівна сиділа серед
інших дівчат та разом із ними співала
весільних пісень (Вовч.)]; <-^ний батько
уст. посажёный отец [Згадав .. і сільські
весілля, на яких він грав роль весільного
батька (Коцюб.)]; ~на м & т и уст.
посажёная мать.
весінній весенний [Любили ми весінній шум
осик В краю своїм (Ус); Ти чуєш клич
весінній над Москвою? (Бажан)].
веслб веслб [Шестеро гребців завзято
працювали веслами (Трубл.)].
весловий весельный; (относящийся к гребле
веслами) гребнбй; г^вйй ч 6 в є н весельная
лбдка; ~вйй спорт гребнбй спорт.
веслонбгі, -гих сущ. воол. веслоибгие.
веслування спорт, гребля [У бухті
відбуваються змагання з плавання та веслування
(Трубл.)].
веслувати, -лую, -луеш грести (веслбм)
[Рибалки веслували, щоб швидше підійти до
пристані (Трубл.)].
веслюга обл. росл яга.
весляр, -ра" спец. гребец, подвесельник; уст. ве-
сёльник [Весляр на маленькому каюку..
помітив віддаля три плавучі крапки
(Трубл.)]
весни весна [Гетьте, думи, ви хмари осінні!
Тож тепера весна золота! (Л. Укр.)]; о б
~ні уст. о весне; п о <-^ні весной, по
весне [Двір заріс споришем та зеленів,
наче лука по весні (Коцюб.)].
веснівка 1) см. веснянка1; 2) бот. (Ма]апіке-
тит Ьі/оііит Б. С.) майник.
весніти, -нію, -пїеш повз, веснёть (подз.)\
чувствовать себя как весной; расцветать [І
стежив я, і явеснів (Тич.); лайвесніють думи
й пориви мої (Сос.)].
весно бранка весновспашка [Все повинно бути
напоготові, щоб пустити на повний хід усі
машини на веснооранку (Ком.9 1939, III)].
веснбю нар. веснбй, весною; разе, о весне [У
лузі маківка весною зацвіла (Греб.)].
весну в йти, -ную, -нувш обл. 1) производить
весенние раббты; 2) проводить весн^.
весняний весенний; (повз. — ещё) вешний
[Веселе сонечко ховалось В веселих хмарах
весняних (Шевч.); О, сонце ласкаве, о,
сонце ясне, — У нашій країні життя вес-
• няне! (Тич.)]; ~нянї в 6 д и весенние
(вешние) вбды, пблые вбды [Поринули весняні
води (Коцюб.)].
веснянка1 втн^лит. веснянка [Вечерами
дівчата співають веснянок (Янов.)].
веснянка • веснушка; (чаще мн. ч.)
веснянки веснушки [Веснянки на щоках і на
носі, мокрі від сліз, видавалися ще
яскравішими (ільч.)].
веснянкуватий разг. веснушчатый [Губи
хлопчика розпливлися в таку широку усмішку,
що від неї на веснянкуватому обличчі його*
якось раптом засвітилися і вилиці, і підбо-
ріддя (перепл. з Бірюкова)].
весняно нар. редк. по-весеннему [Весняно»}
пахнув степ (Бажан)].
весняночка ласп. от веснинка г [Хто ж восени
весняночки співа? (Л. Укр.)].
вест, -ту мор. вест.
весталка рел. ист., перен. вест&лка.
вестгбти, -тів ист. вестготы.
вести (веду, ведеш) 1) вести [Льотом сонячним,,
орлиним Мудрий вождь усіх веде (Рил.);
Ленін вів нас до сонця крізь бурі (Сос);
Я до трактора підходжу—сонце ясне Г
світе мій! Ой, як хочеться учитись, щоб
вести його самій! (Тич.); За долиною на
горі темним бором стояв ліс, через який
вела стежка до передових позицій (Панч)]'г
/^тй за соббю що перен. вести (влечь)
за соббй что; г^тй похбдження (від
ч 6 г о) вести происхождение (от чегб),
восходить (к чему); ~т& (х и л й т и) (щ о до
чб го) перен. вести (что к чем^), клонить (что»
к чему); 2) (делать, проводить что; занимать»
ся чем) вести [Леніна гаряче любили передов»
робітники, з якими він вів заняття в
гуртках (Іет. ВКП(б))]; ~тй боротьбу
вести борьб^, бороться [Ленін, більшовика
вели непримиренну боротьбу з
ліквідаторством з самого початку зародження цієї
опортуністичної течії (Іст. ВКП(б))]; "-ти
господарство вести хозяйство; ^тй
мбву (бесіду) разг. вести речь
(беседу), разговаривать [Остап вів бесіду ?
дідусем (Коцюб.)]; ~тй (д 6 л і) (говорить)
продолжать, продолжать говорить [—А щодо
цісї народної сили, то можу я сказати ось
що, — вів Іван Рибаков (Скляр.); Заніміли
вони, як риби, сидять, ледве дишуть, а
оратор наш далі веде (Скляр.)]; ~тй п е~
реговбрн вести переговоры; '-*тй п е-
р ё д идти (быть) впереди, первенствовать;
(о людях — ещё) предводительствовать; ~тй
т а н б к вести хоровбд; 3) (отводить,
заводить куда) вести, уводить [Тесляр
убогий Тебе повінчану веде В свою убогую
хатину (Шевч.)].
вестибюль, -ля вестибюль..
веотибюльнжй вестибюльный.
вестися (ведуся, ведешся) 1) вестись; вестись;
вестись, уводиться [Місяць, другий вже
ведеться Тая прикрая облога (Л. Укр.);
Довго велась розмова (Коцюб.); Колгоспне
господарство ведеться на основі
соціалістичного планування (Рад. Укр., 1948, IV)];:
/ждеться запис ведётся запись; ср.
веетй 1—3; 2): ведеться звичай (быть
в обычае) ведётся (водится, существует)
обычай (обыкновение) [Такий у нас ведеться
звичай (Л. Укр.)]; так ведеться так
ведётся (водится, полбжено), такбе (таковб)
заведение (разг.); так ведеться в людей
так ведётся у людей, это в привычке людей;
так ведеться на світі так ведётся на
свете, так принято, так свет устрбен [Дивно
ведеться на світі нашому (перекл. в Гоголя)];
це у нас ведеться это у нас вбдится,
бто у нас в ход^; 3) (плодиться) вестись,
размножаться [У нас гарно ведуться кури

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)