деш 397 дже дешевизна дешевизна. дешевий дешёвый [3 сусідньої кімнати Катерина Ввійшла до них, врочисто несучи Шматок звичайного дешевого сатину, її руками вишитий вночі (Бажан); Він не любив зайвих дешевих слів (Шовк.)]; ~вий розпродаж уст. дешёвая распродажа; разг. дешёвка; з а ~ву ціну (продать, купить) по дешёвой цене, дёшево; разг. задешево, задёшево, по дешёвке. дешевина разг. дешевизна; (очень низкая цена или качество) разг. дешёвка. дешевити, -влю, -вйш разг. дешевить. дешевіти, -вію, -вієш дешеветь. дбшево нар. дёшево; разг. задешево, задёшево; купити ~во купить дёшево и т. д. дешевшати, -шаю, -шаеш дешеветь. дешевше 1) прил. см. дешевший; 2) нар. дешевле; подешевле; ср. дешевший. дешевший 1) (как определение) 66лее дешёвый; (иногда разг.) дешевле; (немного или насколько возможно) подешевле; 2) (как сказуемое) дешевле, более дешёвый; (при наличии объекта сравнения или меры) дешевле; ~ше від дірки з бублика погов. дешевле пбреной репы. дешифрований дешифрированный, дешифрованный. дешифрбвка дешифрбвка. дешифрування дешифрбвка. дешифрувати, -рую, -руеш дешифрировать, дешифровать. дешифруватися, -руюся, -руешся дешифрироваться, дешифроваться. дещиця разг. 1) м&лость; (реже) малая толика, некоторая толика [Тепер, як і завжди, коли міг, посилав дещицю грошей рідним (Ільч.)]; заробити ~цю разг. заработать малость, подзараббтать; 2) (о неизвестном, неопределённом) обл. см. дбщо. Дбщо (род. дёчого) 1) кбе-чтб, кой-что; (небольшое количество — ещё) немногое; (неизвестное — ещё) что-то, нечто (только в именительном и винительном п.); (неопределённое — ещё) чтб-нибудь, чтб-либо, что (разг.) [Крізь сніг мріє недопалений оборіг, віз та дещо з хліборобського начиння (Л. Укр.); Я тобі збирався дещо показать нове (Бажай); Хоч я вам кривди не робив, Та все ж таки між вами жив, То, може, дещо і осталось (Шевч.)]; багато дёчого много, многое | Багато дечого порозкидапого лежить (Квітка)]; ба гато дёчому многому [Якби ви з нами подружили, Багато б дечому навчились! (Шевч.)]; у нього є дёщо радісне для вас у негб єсть кбе-чтб (кой-что, что-то, нечто) радостное для вас; дёщо згадав, дещо забув кое-что вспомнил, кое-что забыл; разг. что вспбмнил, что забыл; 2) (в количественном значении) несколько, немного, разг. малость; (перед существительным—ещё) малая толика, некоторая толика [Переказ виходив, правда, дещо своєрідний (Ільч.); Відповідь дещо спантеличила Репетюка ^(Смол.)]; з а- робити ~що грошей зараббтать немнбго (малость, малую то лику, некоторую толйку) денег. де-юре нар. де-юре. дёяк нар. обл. кбе-кбк, кой-как. деякий 1) некоторый; (реже) известный; (какой-то) некий (книжн.); (об обычном) инбй; редк. разг. кбе-какби, кой-какой [З деяких ознак Ленін побачив, що в самому Петрограді й на фронті орудують зрадники і шпигуни (Біогр. Леніна); Після операції Шура деякий час лежала в тяжкому стані (Гонч.)]; ~кі дерева засбхли некоторые (кбе-какйе, кой-какйе) деревья засбхли; ^ка кількість некоторое (известное) количество; ~кий час некоторое время [На терасі деякий час нема нікого (Мам.)]; в ~ких випадках в некоторых (в известных; в иных; в кбе- какйх, в кои-какйх) случаях; в ~кій мірі в некоторой степени; в известной степени (мере); він має ~ке в і д- нбшення до цього он имеет некоторое (известное) отношение к этому; д о ~кої міри до (в) некоторой степени, в известной степени; з ~кого часу с некоторых пор, с некоторого времени; 2) (в значении сущ.) некоторые (только во мн. ч.); инбй; кое-кто [Деякі мали надію обрятуватися (Коцюб.)]; ~кі бояться грози некоторые (иные) боятся грозы. дєдя, -ді, дёдьо, -дя обл. отец. джаз, -зу муз. джаз. джаз-банд, -ду муз. джаз-банд. Джалал-Абад Джалал-Абад. Джалал-Абадська ббласть Джалбл-Абадская область. джалал-абадський джал&л-абадский. Джамбул геоер. Джамбул. Джамбулська ббласть Джамбулская ббласть. джамбулський джамбулский. джбан см. дзбан. джгут, -та жгут [Густо, немов гадюки, обвили його [будинок] чорні джгути дикого винограду (Шиян)]. джгутик 1) уменьш. жгутик [Обличчя в нього було плетене, як решето, все з тонких шкіряних джгутиків (перекл. з Горького)]; 2) зоол. жгутик. джгутиковий зоол. жгутиковый. джейран, -на зоол. джейран. джем, -му джем. джемпер, -пера джемпер [Він скинув свій теплий зимовий джемпер, залишився в самому комбінезоні (Бат)]. дженджеруха разг. 1) щеголиха, франтиха [Ой за гаєм, гасм, гаєм зелененьким, там орала дженджеруха воликом чорненьким (Чуб.)]; 2) опрятная (женщина). дженджик разг. ирон. щеголь; прен. фертик; уст. прен. пшют. дженджикуватий разг. ирон. щеголеватый; пшютоватый. Ср. джёнджик. дженджуристий разг. франтоватый, любящий щеголять (франтить), франтящий; (о мужчине—ещё) щеголь, франт; (о женщине — ещё) щеголиха, франтиха [Цур тобі, пек тобі, яка дженджуриста: я купив їй личман, ще хоче й намиста (Чуб.)]. джентльмен джентльмен. джентльменство джентльменство. джентльменський джентльменский [Це був
|