Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 540):
Попередня 
Наступна

дзь
. 401
Див
взрывать, взрыть, взрыхлять, взрыхлить; I
(только несоверш. — об оспе) рябить [Він
ішов на весь зріст, не вклоняючись
кулям, що дзьобали навколо нього сніг
(Шиян)].
дзьобатий, дзюбатий і) с большим клювом
[Посвистував кулик дзюбатий (Гл.)]; 2) (со
следами оспы) рябой.
дзьобик уменьш.у ласк, от дзьоб.
дзьобнути см. дзьобати.
дйба 1) сущ. ист. дыба; 2) нар. дыбом [Як
скочить Лев — аж диба стала грива (Гл.)].
дйбання 1) хождение на ходулях; 2) (неловкая)
ходьба; (медленная) ходьба; ковылянье. Ср.
дйбати 1—2.
дйбати (дибаю, дибаєш и обл. д^йблю, дйблеш)
1.) ходить на ходулях; идти на ходулях;
2) (о походке) (неловко) ступать; (медленно)
шагать; (медленно) идти; (медленно) ходить;
(медленно) брести; разг. ковылять [Він
ледве-ледве дибав за мамою (В. Василевсъка —
переклад)', Ой журавель та у гуслі гра,
Журавочка дибле (Чуб.)].
дйби (род. диб) 1) ходули; 2) (для
преступников) ист. колодки [Ой на руки кайдани, а на І
ноги диби (рума)].
дибй: на г^бянар. на дыбы; стати на ~бй
встать на дыбы, вздыбиться [Корінний
несподівано звівся на диби (ДГыян)]. І
дибитися (диблюся, дибишся) дыбом вста- і
вать; редк. дыбиться [Уява малювала такі І
картини, що волосся дибилося на голові І
(Риб.)', Довкола них і над ними стогнала,
горіла й дибилася земля (Панч)].
дибки нар. 1) на дыбы (обычно о
разгорячившихся животных)', на задние ноги, на 8адние
лапы; (о людях) на цыпочки; (о ползающих
детях) на нбжки; (ходить, стоять,
оборачиваться и т. д.) на задних ногах, на задних
лапах, (о людях) на цыпочках [Кінь стояв
на чотирьох ногах, не рвався дибки (Ільч.); і
Кінь осатаніло став дибки (Риб.); Хомі І
ввижався золотий величезний трактор, що *
піднявся дибки над усім заходом (Гонч.);
І ведмеді ходять дибки В рукавичках,
жупанках (Л. Укр.)\ А тут, дивись, Івась або
Василько прилізе, стає дибки коло матері
(Мирн.)]; 2) (в значении сказуемого — о де- \
тях) подыматься, вставать; (реже) ходить
[Втішаємось ми Наталочкою; ^осте воно,
всміхається, уже й дибки, уже и ходити по- І
чало (Барв.)]; 3) (противиться) перен. на
дыбы.
дйбом нар. дыбом; волосся ~м вблосы
дыбом.
дива театр, уст. дива.
дивак, -кй чудак; (совершающий чудачества) І
чудила (фам.); (со странными капризами) !
причудник [Професор розповів, як тут і
завився цей дивак (Трубл.); Милий ди- !
вак — от хто ти, Чижику (Шовк.)].
диван див&н [Вони сиділи на м,якому дивані
коло невеличкого столика (Мирн.)].
диванний диванный.
диванчик уменьш. диванчик [Деякі сиділи собі
на диванчику — радились (Тесл.)].
дивацтво чудачество; (странный каприз
разг. — ещё) причуда [Я не любив великих
ролей. Це чудна якість, це навіть дивацтво
26-1211
в акторській професії, але це було так
(Смол.)].
дивацький чудаческий.
дивачити, -чу, -чиш разг. чудесить, чудить,
чудачить.
дивачка чудачка; чудила; причудница [Тільки
не смійтесь з старої дивачки (Коцюб.)].
Ср. дивак.
дивергенція научн. дивергенция.
диверсант диверсант [І поглядають брудні
диверсанти зухвало на наших земель
рубежі (Дор.)].
диверсійний воен., перен. диверсионный.
диверсія воен., перен. диверсия.
дивертисмент, -ту театр, дивертисмент.
диви см. дивитися.
дивина1 разг. диковина, диковинка, диво;
(что-нибудь непонятное — ещё) странность;
(что-нибудь необычное — ещё) редкость; (в
значении сказуемого — ещё) в диковину,
в диковинку, удивительно, ирон. невидаль,
(о непонятном) странно, невидальщина
(уст.) [Машина, яка спочатку здавалася
якоюсь дивиною, стала міцно завойовувати
собі місце (Прол. пр., 1937, XI)]; не ~нй
не диковина, не диковинка, не в диковину,
не в дикбвинку, не диво, неудивительно;
(естественно, понятно) немудрено; ото
~нй ирон. бка (вот) невидаль
(невидальщина); о т так ~иа І) ирон. вот невидаль
(невидальщина); 2) (для выражения
неожиданности) вот так притча (разг.); що за
~на? (непонятно) что за странность?
дивина2 бет. (УегЪахсит Ь.) коровяк [Вітер
гойдав дивину і волошки (Коцюб.)].
дивитися, -влюея, -вшпся 1) смотреть, (реже)
глядеть; (в зеркало на себя — ещё) смотреться,
глядеться; пншнсн. уст. взирать, зреть [А
соціалізм тепер дивиться на нас крізь усі вікна
сучасного капіталізму.. (Ленін); Андрій з
ляком дивився на Гудзя (Коцюб.); З-за
довгих білих вій уважно дивляться голубі,
без блиску, очі (Гонч-)]; ~вйсь смотрй,
глянь; явіться смотрите, гляньте
[Дивіться, а він з бородою, як дід (Коцюб.)]; 2)
(расценивать) смотреть (на кого, на что);
рассматривать (когб, что); считать (кого, что);
~тися на це як на порушення
закону смотреть на зто как на
нарушение закона, рассматривать это как
нарушение закбна, считать ото нарушением закбна;
О >^вй (~вшсь) [т и] (в значении
междометия или вводного слова) смотрй [ты], глянь
[Лев: Дивись ти — «дядечку»!
Знайшлась небога! (Л. Укр.)]; ~вй-н о смотри-
ка; ~тися в обидва разг. глядеть
(смотреть) в бба; ~тися вовком
смотреть вблком (бирюкбм); ~тися крізь
пальці на що разг. смотреть (глядеть)
сквозь пальцы на что; /-*/гися похмуро
смотреть мрачно; разг. смотреть сентябрём;
~тися с к б с а коситься, смотреть косо
(искоса); ~влячпсь н а смотря на; не
~влячись н а не глядя на, не смотря на;
(перен.—ещё) не взирая на; так і ^вйсь
того и гляди, того и смотрй.
дивіденд, -ду ж. дивиденд.
дивідендний &к. дивидендный.
дивізійний воєн, дивизионный [Дивізійні са-

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)