Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 1 до 784):
Попередня 
Наступна

зве
181
зве
посміхом батіг степовий (перекл. з
Фурманова); Звереснув та й побіг (Н.-Вол. у. —
Сл. />.)].
Звсретенитися, -нюся, -нишся разг. 1)
завертеться, закружиться [Таку ману
пустив, що я так на місці й зверетенилась
(Черк. у. — Сл. Гр.)]; 2) перен. прийти
в неистовство, прийти в ярость, быть
охваченным яростью (Мотря аж
зверетенилась (Н.-Лев.)].
зверещати, -щу> -щйш обл. заверещать,
завизжать; (громко — ещё) (пронзительно)
закричать [Гриць дуже перепудився і зве-
рещав (Фр.)].
зверзтй, -зу, -зеш фам. сказать чепуху;
фам. ляпнуть, сморозить [Приїхали з
борозни та чорзна-що й зверзли (Сл. Гр.)].
звернений, звернутий обращенный;
устремлённый; простёртый [Вона сиділа бліда,
як смерть, а очі її, звернені саме на мене,
сяли фосфоричним світлом (Коб.\;
Смугляве личенько розчервонілося, повні вуста
розтулилися — вся увага її була звернена
на роботу (Коцюб.); Як серце світу
невгомонне, Ти і одвічна і нова. Недаром
погляди мільйонні До тебе звернуті, Москва
{Криж.)]. Ср. звертати 2.
звернення 1) (действие) обращение;
устремление; ср. звертати 2; 2) (воззвание)
обращение [3 великим хвилюванням прочитав
я звернення знатних людей Донбасу до
письменників із закликом написати твори,
присвячені ділам і людям героїчного
Донбасу (Літ. газ., 1950, VIII)].
звернути см. звертати.
звернутий см. звернений.
звернутися см. звертатися.
зверстаний тип. свёрстанный [Він зробив
розвідку. В одному місці запримітив
зверстані сторінки, набрані новим, світлим
книжковим шрифтом (перекл. 8 І. Козлова)].
зверстувати, -стую, -стуєш, зверстати, -стаю,
-стаєш тип. свёрстывать, сверстать.
зверстуватися, -стується тип. свёрстываться.
звертання 1) сворачивание; поворачивание;
2) обращение; устремление; 3) сваливание.
Ср. звертати 1—3; 4) грам, обращение.
звертати, -ртаю, -ртаєш, звернути, -ну,
-иеш 1) сворачивать, своротить; (менять
направление — ещё) свёртывать, свернуть;
(куда — егцё) поворачивать, поворотить,
повёртывать, повернуть; (направляться в
сторону — еще) воротить (разг.); (кому-
нибудь) уступать дорбгу, уступить дорогу
[Невеличка колона звертає з дороги і
починає вибиратися на гірські кручі (Сміл.);
Отже Чіпка не такої натури, щоб сам на
сам звертав кому з дороги... Не звернув
він і сторожеві (Мирн.); З'їхавши над
балку, він звернув убік (Козач.); Як десь
на гори натикавсь круті, То він змагавсь,
щоб їх звернуть з путі (перекл. Бажана);
Степан: ..Сонечко на полудень звер-
пуло (Кроп.); І так з гори чимчикувать
пустився [Осел], Що трохи шиї не звернув
\Гл.)]\ ~»пути з півночі безл.
перевалить за полночь* [Звернуло з півночі.
Ніч була тиха, місячпа (Вас.)]; ^нути
(річ, р о в м 6 в у) на іншу тему
перевести (разг. свернуть) разговбр на
другую тему [Хотів затим звернути річ
на іншу тему (Фр.)]; 2) (направлять ^ на
кого, на что, куда) обращать, обратить;
(о сосредоточенном взгляде, внимании и ,
т. п. — ещё) устремлять, устремить, редк.
простирать, простереть [На древніх вежах
на Кремлі червоні сяють зорі. До них
дорослі і малі свої звертають зори (Забіла);
—1 як ти тую Пріську носиш? вона така
важка!—так само задумливо говорила
панна, тільки звернувши погляд на Дарку
(Л. Укр.)]; <^ти увагу (на що)
обращать, обратить внимание (на что);
(замечать, указывать другому — ещё)
останавливать, остановить внимание (на чём)
[Андрій рідко звертав увагу на страву
(Коцюб.); Батько давно звернув увагу на
прохожого: не інакше, як заблудилася
людина (Ле)]; н є ^ти уваги на що не
обращать, не обратить внимания на что,
оставлять, оставить без внимания что; (о
сказанном разг. — ещё) пропускать,
пропустить мимо ушей что [Вулиці пробігали за
вікнами машини, але Марина пе звертала
на них жодної уваги (Собко); Треба, далі,
звернути особливу увагу на організацію
ремонту і зберігання тракторів та інших
машин (Хрущов)];, ^нути на себе чий
пбгляд (ч> и І очі) обратить на себя
чьё внимание, привлечь к себе чьё
внимание, остановить на себе чьё внимание
[Червона постать Люцини.. звернула на
себе його очі (Н.-Лев.)]; 3) (перелагать
на другого вину, ответственность) валить,
сваливать, свалить [Частенько між людьми
буває — Один свою біду на другого
звертає (Гл.); Петро: ..Як мати прийдуть та
нападуться, що багато хліба з'їли, то я на
тебе зверну (Мирн.)]; 4) (отдавать) редк.
возвращать, возвратить.
звертатися, -рт&юся, -ртаєшся, звернутися,
-нуся, -пешся 1) (до кбго, дочбго —
адресоваться) обращаться, обратиться; (за по-
мощью, содействием — ещё) прибегать,
прибегнуть; (к кому— в официальном порядке
уст. — еьцё) относиться, отнестись,
(только с указанием с чем) входить, войти;
(пытаться найти доступ к кому разг. — ещё)
толкаться, толкнуться [— Тоді ви були
зовсім іншою, — глухо заговорив майор,
звертаючись до Ясногорської (Гончї);
—Давайте співати! — звернувся до
товаришів Марченко (Вас.)]; 2) (направляться)
обращаться, обратиться; (о
сосредоточенном взгляде, внимании и т. п. — ещё)
устремляться, устремиться [Течія думок
Семенових знову попливла по той бік, куди
звичайно зверталась (Коцюб.); Всі очі
звернулися на нього (Фр.)]; 3) (до чого —
приниматься за что) обращаться,
обратиться (к чему) [Великі російські музичні
класики часто звертались до творчості
Пушкіна (Літ. газ., 1949, VI)]: 4) (только
соверги.: сжаться) редк. свернуться [Я
собі звернулось, Щеня мов під тином, —
звичайне, мале, То й перелякалось (Шевч.)];
5) (приходить, приезжать назад) уст.
возвращаться, возвратиться [Поти Гориина

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)