Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 1 до 784):
Попередня 
Наступна

зав
15
зав
заварний заварной.
заварювальний спец. заварочный.
заварювання заваривание, заварка.
заварювати, -рюю, -рюещ, заварити, -варю,
-вариш заваривать, заварить [Самовар не
забарився поспіти:, не забарилася Христя
і чаю заварити (Мирн.)]; ^рйти кбшу
перен. разг. заварить кашу [Заваривши
кашу, не жалуй масла (Ном.)].
заварюватися, -рюється, заваритися,
-вериться завариваться, завариться [Г а н а: Чула одним вухом, ніби у вас,
Прокопе, з Мариною діло серйозне заварюється
(Корн.)].
завбачення метеор, и пр. предсказание.
завбачати, -чаю, -чаєш, завбачити, -чу,
-чиш метеор, и пр. 1) предсказывать,
предсказать; ~»*чити погбду
предсказать погоду; 2) редк. предвидеть (только
несоверш.); предусматривать,
предусмотреть,
завбачений 1) предсказанный; 2)
предвиденный; предусмотренный [Віщий Фіни.. На
самоті спокійпо ждав, Щоб день,
призначений від долі, Давно завбачений, настав
(перекл. з Пушкіна)]. Ср. завбачати 1—2.
завбачення метеор, и пр. предсказание.
завбачити см. завбачати.
завбачливий редк. предусмотрительный
[Завбачливий Богун щодня водив свій полк
у поле: вчив козацької науки (Кач.)].
завбачливо- нар. редк. предусмотрительно
[Саша Сіверцев завбачливо падає,
закриваючи голову руками, ніби тільки її й
береже (Гонч.)].
завбачник метеор, и пр. предсказатель.
завбачннця метеор, и пр. предсказательница.
завбільшки нар. величиною [Руденькі
мавпочки були завбільшки як кішки
(Трубл.)].
завбого нар. беднов?то; бедно, уббго; (в
большей степени) слишком бедно, слишком
уббго, разг. чересчур бедно, чересчур
уббго [Вона була завбого вбрана для передніх
рядів партеру (Л. Укр.)].
завважувати, завважити см. зауважувати,
зауважити,
заввишки нар. выеотбю, вышинбю, в вышину;
(о человеке и животном) рбстом [Сам
той Ох на корх заввишки, А на сажень
борода (Л. Укр.)].
завглибшки пар. глубинбю, в глубин^ [Яма
завглибшки була вже двадцять і два сажні
(Фр.I
завгодно 1) част, угбдно [Було мені ще років
вісім. Мав тоненький голос я. Але по слуху
яку завгодно пісню переймав (Тич.)]',
2) предик, редк. угбдно [А приступи хто
до неї — «Що вам буде завгодно?» (Воєн.)];
я к' в а м ~по как вам угбдно, как
хотите.
завгодя нар. обл. заранее; разг. загодя
[Збиралися завгодя, завгодя скуповувались,
пекли, варили (Мирн.)].
завгбрюватп, -рюю, -рюєш, завгбрити, -рю,
-риш (кому) обл. причинять гбре,
причинить горо Скому); причинять неприятность,
причинить неприятность (ком^); огорчать,
огорчить (кого} [Правда, цим ми йому не
завгоримо й його не навчимо, але нехай
знає, що вовк ловить, ало й вовка ловлять
(Н.-Лев.)].
завгбсп (завідуючий
господарством, завідувач г о с п о д й п-
с т в а) завхоз (заведующий хозяйством).
завгоспівський завхбзовский. Ср. завгбсп.
завгрубшки нар. обл. толщинбю [Намисто
було завгрубшки як мов (Харьк. — Сл.
Ґр.)].
завдаваипя причинение; нанесение. Ср.
завдавати 1.
завдавати, -даю, -даёш, завд&ти, -дДм, -даси
1) (що, чогб) причинять, причинить (что),
разе, задавить, задать; (иногда — ещё)
доставлять, доставить (что), приносить, принести
(что), (реже) приводить, привести (к чему);
(о ереое, ущербе и т. п. — обычно и всегда
об ударе) наносить, нанести (что); (только
соверги. — о многом неприятном — ещё)
наделать (чегб) [Андрій дивувався. Невже
це він одною рукою мав силу завдати
залізу такі глибокі рани? (Коцюб.);
Згадати тільки всі тяжкії муки, Що завдали
борцям за правду вороги, Кому ж не
стиснуться раптово руки Від помсти лютої
жаги? (Л. Укр.)]; *-*ти бблю ком^,
ч о м $ см. біль; ^ти втрйти, втрат
см. втрата;. *^ти ж а" л ю см. жаль; ч^ти
з а г а" д к у разг. задавать, задать
задачу; ^ти клопоту см. клопіт; ^дати
поразки кому нанести поражение
кому; «-ччати скорббти кому
опечалить когб; книжн. погрузить в скорбь
когб; ^ти сброму (ко м ^) срамить,
осрамить (когб); разг. вгонять, вогнать
в краску (кого), конфузить, оконфузить
(кого) [Не завдавай ти мені сорому при
чужих 'людях (Н.-Лев.)]; ~дати с т р 6 у у
(ж а" х у) разг. задать страху, внушить
страх, напугіть, устрашить [Щоб більше
жаху їй завдать І щоб усяк боявся так
робити, — У річці вражу Щуку утопити!
(Гл.)]\ <^ти с^му ком^г печалить,
опечалить когб, приводить, привести в
уныние когб, повергать, повергнуть в
уныние когб; гадати чбсу кому фам.
задать чёсу ком^, разделать под орех
когб; ця робота пе ^д&сть
великих труднощів бта раббта не
представит больших затруднений; 2) ^ (брать
на плечщ на спину) разг. взваливать,
взвалить; (помогать поонять) разг.
поддавать, поддать [Юрко завдав на плечі
мішок і, не поспішаючи, пішов уздовж
вулиці (Козач.)\ І він кинувся зараз,
нарубав дров, зв'язав здорову в'язанку і,
завдавши її собі з пенька на плечі,
згорблений удвоє, але вдоволений сам із себе,
потюпав до села (Фр.)]\ 3) (кого—куда)
уст. отдавать, отдать; (далеко) засыл&ть,
заслать; (в тюрьму) разг. запрятывать,
запрятать, упрятывать, упрятать [Завдав
сина у лакої (Шевч.)\ А він чим винен?
Хіба він завдав Гущу в тюрму? (Коцюб.)];
4) (класть приправу) обл. заправлять,
заправить [Розпитувалися — у кого брали
борошно, як учиняли, чим завдавали
(Мирн.)]; 0 ^вДти брехню кому разг.

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)