Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 1 до 784):
Попередня 
Наступна

кол
354
кол
асесор, діставши владу, раптом чомусь
уявив, що її йому дано недарма (перекл.
з Салтикова-Щедріна)].
колектив, -ву коллектив [В колективі жить —
єсть що їсти, єсть що пить! (прислів'я)].
колективізатор, -ра коллективизатор.
колективізація коллективизация [Селяни тіер-
до стали на шлях колективізації (Звіт
ЦК КП (б) У XVI з.)]; суцільна ~ція
сплошная коллективизация.
колективізм, -му коллективизм.
колективізований коллективизированный.
колективізувати, -зую, -зуєш
коллективизировать.
колективізуватися, зується
коллективизироваться.
колективіст коллективист [Усі вулиці
виходили на широкий майдан перед будинком
колективіста (Кач.)].
колективістичний коллективистический.
колективістка коллективистка.
колективістський коллективистский.
колективний коллективный [Газета — не
тільки колективний пропагандист і
колективний агітатор, але також і колективний
організатор {Ленін)].
колективність, -пості коллективность [Явно
суперечить принципові колективності
керівництва чужий марксизмові культ особи
(Рад. Укр.у 1954, І)}.
колективно нар. коллективно.
колектор, -ра коллектор [Бібліотечні
колектори повинні цікавитись і знати, де і якої
невистачає книги (Рад. Укр., 1948, XI)].
колекторний коллекторный.
колекціонер, -ра коллекционер.
колекціонерство коллекционерство.
колекціонерський коллекционерский.
колекціонування коллекционирование [В
дитинстві я захоплювався колекціонуванням
марок (перекл. з В. Некрасова)].
колекціонувати, -пую, нуєш
коллекционировать.
колекціонуватися, -пується
коллекционироваться.
колекція коллекция [Зранку Ігор перебирав
камінці, яких назбирав для колекції
(Донч.)].
колений прич., прил. кблотып; «^ііий цукор
(с а* х а р) колотый сахар.
коленкор, -ру коленкбр [Вона ж за ним, як
за дитиною, дбала. Та він їй метра
коленкору не набрав (Горд.)}.
коленкоровий коленкбровый [У багатьох
вікнах цвітуть калачики і висять тюльові
й коленкорові завіски (Шиян)].
коленпя кблка.
колер, -ру (болезнь у лошадей) вет. кблер.
колесити, -лешу, -леейш колесить;
(двигаться непрямым путём — ещё) кружить [Ми
йшли та кидалися в різні боки, як ті
ворони на вітрі, колесили та колесили
понад Дністром (Фр.)]>
кблесо колесб [Підскакували колеса,
щохвилини була загроза перекинутись. Та вміло
правила кіньми Софія (Шиян); Ось
апаратна. Тепла, вся завита в залізні труби,
колеса, машини, наче нутро живота, вона
тряслась, як в трясці (Коцюб.)]; ^со
історії перен. колесб истбрии;
вставляти палиці в ~-»леса перен.
вставлять палки в колёса; оглядатися
(дивитися, позирати) на задні
«¦^леса перен. разг. действовать с оглядкой;
п'я т е ~со до воза см. віз1 І; треба,
як п'ятого ^са до в б з а см. віз1 1
колесований ист. колесованный. _.
колесовйдний колесовидный.
колесопрокатний техн. колесопрокатный.
колесопрокатник техн. колесопрокатчик.
колесування ист. колесование.
колесувати, -сую, -суєш 1) ист. колесовать
[Йому бачилося, що його руки і ноги
колесують зубчастими колесами, що кого
поять розтопленою смолою (Фр.)]\ 2) обл.
кружиться, кружйіь [Сумно і непривітно
тепер в нашій Тухольщині! Правда., в її
лазуровім, чистім повітрі однаково.,
колесує орел-беркут.. (Фр.)].
колет воен. ист. и пр. колет.
колечко уменыи. от коло1 1.
колечко уменьш. колечко.
колешня обл. сарай; хлев [Наприкінці
весілля, коли гості стали., розходитися, а
скрипка та співи притихати, Єленка
сховалася в колешпі (Черемш.)].
коли 1) нар. когда; (со значением
неопределённости разг. — ещё) когда-нибудь,
когда-либо [Де це я чув? Й коли чув? (Коцюб.);
—Чом ви не приїдете коли до нашої
бідної хатини? — питала її Зося (Н.-Лев.)];
г^лйу ^лй це (се) разг. (в значении
частицы для выражения неожиданности)
как (вдруг), вдруг, только вот; разг. ан
(вдруг) [Йоли раптом щось—лусь! Стрельнув
хтось з рушниці (Коцюб.); Вчора вийшов мій
на село, вже сонце сідало, коли скаче щось
верхи (Коцюб.); Коли це одразу, неначе
вітром, одчинились обидві половинки
дверей (Н.-Лев.)]; є ^лйі (как отказ от чего-
нибудь) фам. есть когда!; нема ~лй
некогда; разг. недосуг; обл. недосужно
[Пильнують Вовчика, нема коли й заснуть (Гл.)\\
як г^/лй иногда, смотря когда; разг. по поре
глядя; 2) (союз временной) когдб; разг.
как [Руднєв увійшов до землянки третьої
роти, коли люди вечеряли (Верш.)]; 3) (союз
условный) если; разг. когда, ёжели; уст.
коли, коль [Перелесник: Та ти
не сердься, — що ж коли я помилився...
(Л. Укр.); Коли бастують, то ими
пристанем (Коцюб.)]; ^лй б если бы, разг.
когда бы, разг. уст. Кабы, каб; {перед
последующим союзом а то — ещё) добро бы
(разг.) [Коли б знала—куди, пішла б пішки
до нього (Коцюб.)}; О ^лй б (для
выражения желания) если бы [Мавка
сама: Коли б ти, нічко, швидше минала!
(Л. Укр.)]; г^лй б не (для выражения
опасения) как бы не [Коли б ню не сталось лиха...
я так боюсь (Коцюб.)]; о-»лй ж (с оттенком
возражения) разг. так, да ведь, ^го ведь
[— Не діжде [пан]. Хай сам собі жне.
—Коли ж стерня коле.., (Коцюб.)]; ще
^¦>лй б (со значением уступительным)
если бы ещё; разг. добрб бы.
колйба обл. 1) (пастуший) шэлбш [Ватаже,
ватаже, скажи нам спасибі: Ми пасемо

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)