Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 545):
Попередня 
Наступна

от
176
ота
момент) вот, разг. вон, обл. вона [Біліють
хати, цвітуть городи. От мурована церква
з високою дзвіницею (Лот.); Христя
глянула в вікно. — От і Чіпка йде... (Мирн.)\
О р е с т простягає до Любові книжку:
От я знайшов одні вірші (Л. Укр.)]; от
бачиш прям., перен. вот видишь [А є ц і й
П а н с а: ..От бачиш, сину, до яких думок
призводити твоя упертість мусить (Л. Укр.);
А що, Насте? Я й казав... От, бачиш? От і
талап, от і доля, І не одинокі! (Шевч.)];
б) (в повествованиях и описаниях для более
выразительного изображения) вот, и вот
(От приходим до криниці, Я перш подивився,
Чи глибока (Шевч.); От мій Охрім, щоб
люди не сміялись. Налагодивсь латать (Гл.);
От і осінь вже прийшла (Гич.)]; в) (в
сочетании с местоимениями для усиления
их значения) вот [Полковника треба
прохати, —от кого! (Вовч.); Ти от за що
ненавидиш мене: що ти мені не зброєю
сподобавсь, а тільки арфою (Л. Укр.)]', от що
вот что [Сотник: Ні, трохи треба
підождать. Воно б то так! та от що, брате: Літа
не ждуть! літа летять (Шевч.); От що...
зараз мені на коьл і духом до Ямищ (Коцюб,)],
г) (в сочетании с наречиями времени, места,
причины, образа действия и т. п. для
уточнения и усиления их) вот [Ти думаєш: от
зараз із воріт Старий професор вийде в
окулярах (Рил.); От тут і пан Плутон живе Із
Прозерпиною своею (Котл.); От знову
ридання оті навіснії У грудях мені закипають
(Л. Укр.); — Панове судді,— сказав
Петро,— от чого мені так бажалось дістатися
до тюрми! (Коцюб.)]; от іменно вот
именно; от я к, як от (в сравнениях) вроде
как [Уже зробилась [мати] мала зовсім,
от як жовтенький грибочок, а пережила
чумака (Вовч.)]; д) (для усиления
противопоставления) вот [От з Діомидом ви
носились, А він вам фігу показав (Кочл.); От
їй [Раїсі] уже тридцять перший рік пішов,
а чи багато дало їй те життя? (Коцюб.)];
є) (при глагольных формах повелительного
наклонения) вот; (для смягчения
приказания — ещё) -ка [Не люблять в пеклі
жартувати, Повік тобі дадуться зпати, От тілько
ніс туди посунь (Котл.); Надежда
П є т р і вії а: ..От візьміть лишень ваші
причандалля, та, може, якого етюда
намалюєте (Л. Укр.)]; є) (как обособленное
слово) вот [От, не знали, де виспатись! І тихо
й бечпочно . (Мирн.); П о є т..: Чого се
на ду.пі мов гніт? Так якось... мов оскома...
От, просто перевтома! (Л. Укр.)\; ж) (при
подведении итога сказанного) вот [Як тільки
свіне, приходь на берег — побачиш
чоловіка. От!.. (Коцюб.)]; от і все вот и всё;
разг. вот и вся недолга [Та хай увесь мир
зійдеться та доказує, то й то нічого не вдіє:
пе булч [в коморі] й не знаємо нічого... от
і все! (Мирн.)]; з) (в восклицаниях; часто
для усиления положительного или
иронического оттенка) вот, то-то; (при удивлении)
поди, подй-ка [От де лихо! (Шевч.); «От
спасибі!»—- мовив лицар (Л. Укр.); От
молодець! От гарне діло! (Гл.); Чи тому богові
хліба шматка жалко для нас, бідних, чи
що? От життя! (Коцюб.)]; от воно що!
вот оно что!, каково! [ — От воно що! —
думав він,—-отчого коханий тесть
зачиняється в хаті, ховаються від людей! (Коцюб.)];
от диво! то-то диво!; от та к... (с
оттенком пренебрежения) вот так...
[Любов: От так атестат старим кавалерам!
(Л. Укр.)]\ 6т тобі!, бтвам! (при
физическом наказании) вот тебе!, вот вам! [ — От
же тобі за се!..— Олександра збила хустку
й очіпок з голови в Насті і потягла її за
коси до порога (Коцюб.)]; от тобі (вам)
і... (о неожиданном результате) вот тебе
(вам) и... [От тобі і скарб! (Квітка); «От і
купив, от тобі й нива!» — думав Роман
(Коцюб.)]; от тобі [й] маєш!, от
тобі й на! вот тебе (те)[и] на!, вот тебе
(те) [и] раз!, вот так так!, разг. вот так
клюква! [—Ой, лишечко, біда,—коня вкрадено..
«От тобі й маєш»,— думаю, та скоріш на
себе кожушанку і йду (Коцюб.); —
Прощайте, от що!.. Помандрую, — Мовляє
Вовк,— покину вас усіх.— От тобі й на!
Чи справді, чи на сміх? (Гл.)]; от я к!, от
я к? вот как!, вот как? [—І я піду у
наймити! — каже один брат. — От як! —
промовила Галя; а слізочки закапали одна по
другій швиденько (Вовч.); Любо в: От як?
У вас же були теорії не такі старосвітські
(Л. Укр.)]; от я тебе! (угроза) уж я
тебя!; і от! и вот! [І от! Від якогось часу
корова схудла, не дає молока, не
підпускає навіть до себе (Коцюб.)]; ну, от!
(с досадой) ну, вот!, ну, вот ещё! [Хто знає,
що робиться там, де людина не може бачити..
Ну, от! які дурниці (Коцюб.)]; 2)
(результативний союз) разг. вот [О н о м а й: Слави
маю я й так, царівно, досить, а дружини
не маю ще, от і беру тебе (Л. Укр.); А
заробите яку копійку, зложите докупи, от і
гріш буде про всякий випадок... (Коцюб.)].
чга см. отой.
отаборити см. отаборювати.
отаборитися см. отаборюватися.
отаборювати, -рюю, -рюєш, отаборити, -рю,
-риш располагать лагерем, расположить
лагерем [Він [Хосров], тут свою
отаборивши рать, Вірменію поїхав оглядать (перекл.
Бажана)].
отаборюватися, -рююся, -рюєшся (редк.),
отаборитися, -рюся, -ришся 1) воєн,
становиться лагерем, стать лагерем,
располагаться лагерем, расположиться лагерем
[Всі партизани, які на той час отаборились
у Брянському лісі, зайняли оборону по
узліссю (Шиян)]; 2) располагаться обозом,
расположиться обозом; устанавливать возы,
установить возы [Оце ж тута зупинялась
іумацька валка.., отаборювалась (Барв.);
Пооравши, ми отаборились у долині на
стену (Борз. у.— Сл. Гр.)]; 3) разг. шутл.
останавливаться, остановиться,
располагаться, расположиться [Перш за все треба
отаборитися в гостиниці, де заздалегідь
замовлено номер (Собко)].
отава с.-х. отава [Якщб перший раз скосити
[сорго] раніше, то отава відростай швидше

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)