Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 1 до 584):
Попередня 
Наступна

пож
20
пож
— запитав Карно, пожадливо оглядаючи
білу сорочку з мереживною оторочкою
(Шиян)]. Ср. пожадливий 1—2.
пожадобитися, -блюся, -бишся разг.
позариться [Невже вона пожадобилася на
громадське добро й забрала на свою
квартиру? Коли так, то за лікаркою Гнат матиме
добре віпо (Чорн.)].
пожа ду вати, -дую, -дуєш пожадничать.
пожалити, -лю, -лиш обл. пожалеть.
пожалити, -лю, -лиш 1) мног. пожалить
(разг.), изжалить [Я не скаржуся ніколи,
Як мене пожалять бджоли (Ст.); Висока
кропива достала до вух і пожалила йому
лице (Н.-Лев.)]; якби на кропиву
не мороз, вона б усіх людей
^лйла погов. коли б на хмель не мороз,
так он бы через забор перерос; 2)
(некоторое время) разг. пожалить.
пожалитися, -люся, -лишся обл. 1) (кого,
чого) пожалеть (кого, что); сжалиться
(над кем, над чем) [Боже, пожальсь тії
крові, що марне колючку напоїть
(Л. Укр.)]; 2) пожаловаться, книжн.
посетовать [А знов, як не вгодять Галі брати, то
Галя поплаче й погорює, ..пожалиться
та й годі (Вовч.)].
пожалитися ^ *люся, -лйшся 1) пожалиться;
изжалиться; 2) пожалиться. Ср. пожалити
1—2.
пожаліти, -лїю, -лїєш пожалеть; (не
погубить — ещё) пощадить [Мотря,
вмиваючись сльозами, стала ганьбити сина.
—Тепер, бач, і до матері?!, тепер і до неї,
як нікому пожаліти?.. (Мирн.); Снарядів
на цей раз партизани не по^жаліли (Шер.)];
не ^»ти брата рідного не
пожалеть брата родного, не пощадить брата
родного [На кого масте пеню, скажіть:
я брата рідного не пожалію (Квітка)].
пожалітися, -лГюся, -лієшся пожаловаться
[Сердиться дід. Потім не витримав,
пожалівся голові (Козач.)].
пожалкувати, -кую, -куєш пожалеть
[Славко з досадою подивився на батька і знову
пожалкував, що йде з дому (Куч.)]; '--•ти
за ким пожалеть о ком [Пожалкував
[Кобзар] за Іваном Кравчуком, згадав, що
колись разом із ним у школі вчилися
(Жур.)]; сам на себе ^куй разг.
пеняй сам на себя [Та вже як не міркуй,
А сам на себе пожалкуй! Не раз, не два
заплачеш, А дива більше ти такого не
побачиш (Г.-Арт.)].
пожа л куватися, -куюся, -куєшся разг.
пожаловаться [Панночка иожалкувалась на тебе
старій, що ти вже зовсім одужала, та не
хочеш робити (Вовч.)].
пожалувапня 1) обл. сожаление, сострадание
[В серці бідної сироти пайскорше
збудилося пожалувапня над таким же круглим,
нещасним сиротою (Фр.)]\ 2) уст.
пожалование.
пожалувати, -лую, -луєш 1) пожалеть;
(проявить ласку у нежность — ещё) приласкать
[Пожалуєш, Насте, та пізно! Годі каятись
по смерті! І він заслав старостів до
Олександри (Коцюб.)\ Якби була жива моя
І мати, вона мене б пожалувала й гостинця
мені принесла б (Н.-Лев.)]; 2) (прибыть)
редк. пожаловать [— Красота!— сказав
шофер. — Значить, Клим Васильович
пожалували? Приємно... (Грим.)]; ^луй!,
<^луйте! (вежливое приглашение) редк.
пожалуйте! [Ой, не вийшла дівчинонька,
Вийшла її мати: «Здоров, здоров, любий
зятю, Пожалуй у хату!» (народна пісня);
Пожалуйте, ваше благородіє; усе готово,
вас ждуть (Квітка)]; добро ~тн! добро
пожаловать! [Добро пожалувать мимо
наших воріт борщу сьорбати (приказка)];
3) уст. пожаловать.
І пожалуватися, -луюся, -луєщся
пожаловаться [Вернувся сотник мій додому,
..Нікому й слова не сказав І не пожалувавсь
нікому (Шевч.)].
пожалуй (вводное слово) разг. редк. пожалуй
[Пожалуй, я тебе найму, тільки попереду
справлюся де слід (Мирн.)].
пожаль, -лю обл. сожаление [— Не годилося
кидати, — промовили брати з пожалем
(Вовч.)].
пожар, -ру пожар [Аж глядь, палати
зайнялися. Пожар! пожар! (Шевч.); Середній
брат трохи пожару не запалив, узявшися
в печі розпалювати (Вовч.); Ой, палка ти
була, моя пісне! Як тебе почала я співати,
В мене очі горіли, мов жар, І зайнявся
у грудях пожар (Л. Укр.)]; запобігти
~*рові предупредить пожар; бігти як
на *^р разг. бежать как на пЪжар.
пожарина, пожарище пожарище, уст.
пепелище [Мене поховала Та бабуся, що
осталась На тій пожарині (Шевч.); Безліччю
жарин жевріла велетенська пожарина
(Вас); А Максим на пожарище Та на
попелище подивився. Нема ради! Тілько
вітер свище (Шевч.); Темною плямою
чорніло лісове пожарище (Козач.)].
пожарити, -рю, -риш 1) мног. пожарить;
(кончить жарить — ещё) отжарить; 2)
(некоторое время) пожарить.
пожаритися, -рюся, -ришся пожариться.
пожарище разг. пожарище [Затріщить
кругом сухий комиш — і пішло пожарище
гулять степом (Греб.); Пожарище тушити
Збігалась люду сила (Нагн.)].
пожарище см. пожарина.
пожарна 1) прил. см. пожарпий 1; 2) (род.
пожарної) сущ. разг. пожарная команда
[Коли це де не взялася пожарна з того і
з другого боку улиці і ну з двох труб
кропити людей (Мирн.)].
пожарпий 1) прил. пожарный [Той в бочку
пожарну наливає воду (Фр.)]; 2) (род.
пожарного) сущ. пожарный, пожарник
[Орест: ..Підлітком я мав звичай.,
бігати на пожар і там орудувати укупі
з пожарними, Лізучи у найбільший вогонь
(Л. Укр.)].
пожарник пожарник, пожарный (сущ.).
пожарня разг. пожарная часть, пожарное депо,
разг. пожарная (сущ.)[Будуємо на пожарні
каланчу, причепимо дзвони (Горд.)].
пожартувати, -тую, -туєш 1) пошутить;
(з кого, з чого, редк. над ким, над чим —

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)