Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 607):
Попередня 
Наступна

ели
373
слї
її, братику! Покаюся, перед усім миром
покаюся!.. Митрохван: Ач,
розпустив слини! (Крон.)].
слинити, -ню, -ниш разг. 1) слюнйть, разг.
слюнявить; (смачивать слюной разг. — ещё)
муслить, мусолить, суслить, сусолить [Ку-
лина сідає за прядку і скубе волокно,
слинить, тягне нитку (Чорн.); Дівчата ходили
од однієї матерії до другої, лапали руками,
слинили крадькома й терли в пальцях
(Н.-Лев.)]; 2) перен. разг. плакать;
(неодобр, разг. — ещё) рюмить, рюмиться
[Козаче, не журись! Кинь лихом об землю!
якого ката слиниш? (Г.-Арт.); — Спить
Галя, — одказала Христя. —О, я так і
знала, — коли не слинить, то спить! —
кликнула Параска (Мирн.)].
слинитися, -нюся, -нишея слюниться;
слюнявиться; муслитьс^, мусолиться,
суслиться, сусолиться. Ср. слинити 1.
слйнівка, слйнявка вет. обл. ящур.
слйнка уменъш., ласк. разг. слюнка, слюнки
(мн. ч.) [Кайдаш глянув на перець, і в його
слинка потекла (Н.-Лев.)]; ~ку
ковтати прям., перен. слюнки глотать [Стали
обідать. Голодний Хвесько ні до чого не
доторкується, тільки дивиться та слинку
ковта (Стор.)', Знай слинку ковта [Уласо-
вич], дивлячись на таку кралю (Квітка)];
розпускати, розпустити ~\iu
разг. распускать, распустить слюни;
(плакать — ещё) распускать, распустить нюни
[Іван: Ну, я так і знав!.. Видно,
розпустила [жінка] слинки перед тобою, от
ти й розкис (Мирн.)].
слинний слюнный; ~ні залози
слюнные железы.
слиновиділення физл. слюноотделение.
• слиновиділяння физл. слюноотделение.
слиновидільний физл. слюноотделительный.
слиногінний физл. слюногонный
[Слиновиділення на різні корми відбувається по-
різному.. Найбільш слиногінною
виявилась кукурудзяна дерть, а найменш
слиногінною— вівсяна дерть (Фізіол. ж.,
1956, II, 1)].
слинотеча мед. слюнотечение [Нікотин, який
є в тютюні, шкідливо впливає на нервову
систему підлітків, викликаючи у них
головний біль, нудоту, слинотечу тощо
(Шкільна гігієна)].
слинтяй, -тяя разг. слюнтяй, слюняй; (о
ребёнке — ещё) слюнявец, слюнявка (м. и
ж. р.) [Треба ізолювати наших бійців від
нестійких, боягузів, слинтяїв (Девж.)].
слинтяйка разг. слюнтяйка.
елинтяйський разг. слюнтяйский.
слинявий разг. слюнявый [Товстий крамар
і собі приложив жирнючі та слиняві губи
(Мирн.); Я не розумію, навіщо нам оце
читати... Такою поезією розважати
тільки слинявих панків (Вишня)].
слйнявість, -вості разг. слюнявость;
слюнтяйство [Дівчина ненавиділа його за
слабість, за слйнявість (Чаб.)].
слйнявка см. слйнівка.
слинявчик (нагрудник для детей) разг.
слюнявчик, слюнявка.
слинько (м. и ж. р.) разг. слюнтяй (м. р.),
слюняй (м. р.), слюнтяйка (ж. р.).
слих, -ху обл. слух; разг. слых [Прийшли ели-
хи до милої, що милого вбито (Харък. у.—
Сл. Гр.)]; «-wxom слихати, видом
видати см. слихати.
слихании разг. редк. слыханный; де це
(с е) «^>но? где это слыхано?, слыханное
(слыхано) ли дело? [Де ж це видано, де ж
це слихано, щоб він оддав дитину комусь
чужому, а не самій матері..? (Мирн.)].
слихати: слйхом г^ти, видом
видати разг. редк. слыхом слыхать, видом
видать [Га! слихом слихати, видом видати!
Здорові були, дядьку! (Вовч.)]; ані (ні)
слйхом ~ти, анї(ні) видом
видати (а ні чутки чувати)
слыхом не слыхать, видом не видать.
слйще с.-х. стлйще.
слівце словцо (разг.); (ласк. — ещё) словечко [За
всю дорогу він промовив тільки одне слівце
(Кундз.); Горький не раз застерігав
молодих письменників проти зловживання
діалектизмами, жаргонними слівцями і
т. д. (Рил.)]; для (р а д и) красного
~ця см. красний; закинути ~цё см.
закидати2 5; замовити ~це з а
кого см. замовляти; крутё ~цё см.
крутий.
слід1, -ду сущ. след; (отпечаток; знак чего-
либо на ком-нибудь, чём-нибудь — ещё)
печать [Оглянувся зайчик, а на снігу від його
лапок сліди (Іван.); Був дощ. Візок
лишив при брамі Хистких коліс глибокий
слід (Воронько); Увіходить Йоганна, ще
молода жінка, з слідами неабиякої вроди,
але дочасно змарніла (Л. Укр.); Він їхав
тим шляхом, де ще недавно гриміла війна,
її глибокі сліди видно було й досі (Куч.);
На всьому одбились сліди убожества
(Коцюб.)] ; ~д у <^д следом (нар.); (прян.— ещё)
след (следом) в след, в один след
[Оволодіння літературною майстерністю завжди йде
слід у слід і нерозривно з опануванням
живим матеріалом (Смол.)]; без ~ду
(исчезнуть, пройти и т.п.) без следа, бесследно
(нар.) [Жах її щез без сліду (Коцюб.);
Люнця: ..Усепусте, сіре минає без сліду,
як вітер над водою (Фр.)]; бодай їх «-^д
запав разг. чтоб им пусто было [А він
на тих сусідочок важким духом дише:
бодай їх слід запав! (Вовч.)]; залишати
~д (^дй) оставлять след (следы); уст.
отпечатлеваться [Дні проходили, не
залишаючи слідів (Собко)]; замітати
~дй см. замітати 2; і ~ду не
лишилося (не залишилося, не
зосталося) не осталось и следа [Р і-
ч. а р д сам: ..Хай згине все і сліду не
лишиться! (Л: Укр.); Все померло, й сліду
не зосталось (Н.-Лев.)]; і ~ду нема нет
и следа, [и] след простыл (пропал); разг.
и в помине нет [Нема й сліду Моєї Ганни
(Шевч.)]; і <-~д простиг
(захолонув, прохолов um. n.) разг. [и]
след простыл (пропал) [Коли він вирвався
з-поміж жінок і вибіг насеред двору —
панича уже і слід простиг (Мирн.); —
Схаменіться! — кинув йому вслід Харло. Але

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)