Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 607):
Попередня 
Наступна

роб 71 роб
В курені люди вже давно спали міцним
робітницьким сном (Н.-Лев.)].
робітничий рабочий [На мітинг зібралась
юрба робітнича (Бажан); Ото й почне
[Хведь] розповідати — про місто, про
завод, про життя робітниче... (Головко)]',
г^ча влада рабочая власть; ^>чий
клас рабочий класс [Робітничий клас
в Росії зумів завоювати владу.. (Ленін)];
г^чий рух рабочее движение [Тільки
спираючись на теорію революційного
марксизму, на досвід міжнародної
соціал-демократії, можемо ми злити наш революційний
рух з робітничим рухом.. (Ленін)].
Робітничо-Селянська Червона Армія ист. Ра-
боче-Крестьянская Красная Армия.
робітничо-селянський рабоче-крестьянский
[Шляхетська Польща напала на радянську
робітничо-селянську Україну і Росію
(Коал.)].
робітня обл. мастерская [Вся хата має вигляд
не то скульпторської студії, не то робітні
гончара (Л. Укр.)].
робітфак, -ку, разг. робфак (робітничий
факультет) ист. рабфак (рабочий
факультет) [Сергій Руденко взяв у райкомі
командировку і поїхав вчитися на робітфак
(Козач.)\ її послали на робфак.. А я
лишивсь, аби кувать республіку залізну
(Сос.I
робітфаківець, -вця, разг. робфаківець
рабфаковец. Ср. робітфак.
робітфаківка, разг. робфак івка
рабфаковка [Вона сиділа поруч з Батуллі, що
ввесь час говорив з тією красунею робіт-
факівкою (Ле)]. Ср. робітфак.
робітфаківський, разг. робфаківський
рабфаковский [Тепер вона отут перед ним —
в пристойному одязі, з робітфаківським
квитком у кишені, — ця квола білява
дівчина... (Сміл.)]. Ср. робітфак.
робкооп, -пу (робітничий
кооператив) разг. уст. рабкооп (рабочий
кооператив).
робкор, -ра (робітничий
кореспондент) рабкор (рабочий
корреспондент) [Робкори заводу «Укркабель»
переконливо довели, що боротьба за
ритмічність повинна починатися з майстра, з
виробничої дільниці (Рад. Укр., 1957,
Ш)}.
робкорівський рабкоровский [Влітку цього
року був проведений робкорівський рейд
перевірки стану обслуговування
пасажирів на залізницях республіки (Рад. Укр.,
1946, XII)]. Ср. робкор.
роблений 1) (изготовлявшийся) прич. деланный
[Вже й на «достойно» передзвонили, а
Данило Харитонович божився, що чобітки
роблені «на замовлення», і божився, аж
доки розійшовся базар (Панч)]; 2) (прил.:
ненастоящий) деланный, искусственный;
(притворный — о смехе, улыбке um. п. —
ещё) принуждённый; (неискренний — ещё)
наигранный [Саранчук слухав з робленою
байдужістю (Донч.)]; г~ні квіти (к в і т-
к й) искусственные цветы [Ціле море
роблених квіток, як живі, вабили носа
понюхати (Мирн.)]; ~ний сміх, -—>на
посмішка искусственный (деланный,
принуждённый) смех, искусственная
(деланная, принуждённая) улыбка
[Побачивши Сергія, Кульчицький підвівся з стільця
і посміхнувся., млявою, лінивою і, як
здалося Сергієві, робленою посмішкою
(Козач.)].
робленість, -ності деланность,
искусственность; принуждённость; найгранность
[Винувато, але артистично приховуючи
робленість увічливістю, Любка Прохорівна
звернулася: — Ох, яка ж я нечемна! (Ле)].
Ср. роблений 2.
роблення 1) делание; совершение, свершение;
2) делание; составление; разделка [Тепер
уже ніяка забобонна тривога не спиняла
його від роблення обрахунку (Фр.)]. Ср.
робити 1—2.
роблено нар. деланно, искусственно;
принуждённо; наигранно [Ватя набрала собі в
тарілку узвару і їла ніби з великим
смаком, але це в неї виходило дуже роблено
(Н.-Лев.)', Мальований роблено
посміхнувся: — Краще в руках синиця, ніж
журавель у небі... (Гур.)]. Ср. роблений 2.
робот робот [Французький психолог Жак
Женеве сконструював отоматофон. Це —
вдосконалений магнітофон, де вмонтовано
електронний робот, з допомогою якого
наперед визначають режим роботи апарата
(Наука і життя, 1958, 5)].
робота 1) работа; (об умственной
деятельности — ещё) занятие [Десь дівчата з
роботи ідуть, в небі пісня стоїть, як зоря...
(Сос); Наукова робота вимагає від людини
всіх її думок і почуттів (Шовк.); Скінчивши
роботу, Шевченко взявся писати листи до
рідної Кирилівки та ще в Москву (Ільч.)\
Тільки дві речі стояли в хаті чужі і навіть
наче ворожі: біла дубова шафа., і довга
незграбна скриня, застелена зверху
сільським, домашньої роботи килимком
(Коцюб.); По роботі пізнати майстра (Ном.)];
брати, взяти в ~ту кого фам.
брать, взять в работу кого, брать, взять в
оборот кого [А вам треба брати його в
роботу. Бо через нього на вас тінь падає
(Руденко)]; братися до «-^ти
приниматься (браться) за работу;
громадська ^>та общественная работа
[А є ц і й П а н с а до Руфіна: Не подоба
громадської роботи оминати (Л. Укр.)];
збиральні (зрошувальні,
польові, сільськогосподарські
um. п.) г^ти уборочные (оросительные,
полевые, сельскохозяйственные) работы;
охочий (падкий, гарячий) до
~ти усердный в работе, падкий (падок) на
работу (до работы); уст. падкий (падок) к
работе [То ж бригада жіноча, до роботи
охоча, — рано встать і зорать, ще й пісень
заспівать! (Тич.)]; розпочато ~ту
над ч и м (к о л о чого) начата работа
над чем; упоратися з «-^тою
управиться с работой; разг. отработать,
отработаться; 2) (продукт деятельности)
работа; (о большом произведении — изредка)
тоуд [Ця невеличка робота носитиме назву
«День у дорозі» (Мирн.); За два дні Ва-

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)