Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 635):
Попередня 
Наступна

час 408 час
часловець см. часослов.
часник, -ку чеснок [Вітчим з синами сиділи
за столом і снідали сухим хлібом з
часником (Л. Укр.) І» багацько, як за
шаг ^ку погов. как кот наплакал; н е
і* л а душа ^ку, не буде й
смердіти поел, не ела душа чесноку, так и не
воняет или не ел редьки, не станешь и
рыгать [Карно: Підеш з села, почнуть
плести, лихословити.. Домаха: Нехай
кажуть, нехай пащекують: не їла душа
часнику, то й не смердітиме (Кроп.)].
часниковий чесночный; ^ва жаба см.
жаба1.
часничина [одна] головка чеснока; обл.
чесночина [О л е н к а: — Татусю, татусю,
ось я вам! — та, як зайчик, під лаву,
вхопила часничину: — ось, татусю, я й
обчищу ще (ТеслМ.
часовий 1) временной [Семантично з усіх
часових форм найглибше й найчіткіше
окреслена лише форма минулого часу (Курс
укр. мови)]; 2) (непостоянный) уст.
временный [Сподіваюсь, що Ваше здоров'я
поправиться і що 8 ним не так вже погано,
як Вам здається, може, то так, часове
погіршення (Л. Укр.)]; 3) разг. тот или то,
кому, чему пришло время [Не умирав ні
старий, ні молодий, лиш часовий (Етн.
зб., XXX/)]; 4) (в значении сущ.) уст. см.
вартовий.
часовість, -вості временное значение [При
великій різноманітності форм дієслівної
системи для всіх них є спільним визначення
дійової ознаки з певним відтінком
часовості, тобто тривання в часі (Курс укр.
мови)].
часок, -ска разг. часок [О л е н к а: Як гарно
співають хлопці! Стану та послухаю хоч
часок (Н.-Лев.); Сусід до себе кликав кума:
— Приходь лиш, брате, на часок: по чарці
вип'ємо, сальця з'їмо шматок (Гл.)]; з а
^к [бчень] скоро [За часок вона
відібрала мені віжки з рук і правила якийсь
час сама кіньми, не одкриваючи уст ні на
слово (Коб.)].
часокількість, -кості лингв, количество
[звука], долгота [звука] [Приголосні звуки
(як і голосні) можуть різнитись, нарешті,
не якістю, не основним характером, а
часокількістю своєю, тобто тривалістю
(Курс укр. мови)].
часом нар. 1) порою, порой, временами, по
временам, иногда; (реже) ивой раз, подчас;
разг. часом [Озеро синіми слізьми сходить.
І тільки часом супротивна хвиля немов
піском його посипле (Тич.)]; ~м з квасом,
а порою з водою погов. сегодня густо,
а завтра пусто [Полікарп
Іванович: ..Що, бабусю, старість не радість?
X р и с т я: Буває всякого, як кажуть:
часом з квасом, а порою з водою (Кроп.)];
2) случайно; разг. часом; (при выражении
опасения) разг. не ровен час, не ровён
час [Вибачайте, у вас часом нема
сірників? (Кундз.); Пан., поступився громаді
більшим снопом. Він боявсь, щоб часом
люди і справді не пішли на графський
лан на заробітки (Н.-Лев.)].
часомір, -ра измеритель времени [В а л є н т:
.. Не зійшов ти ще й на трибуну, а вже там
стояла клепсидра, той холодний часомір,
що краплею по краплі, невблаганно,
відмірює тобі той час короткий, що вділено
для оборони правди (Л. Укр.)].
часопис, -су, часбпись, -сі уст. газета;
(книги) журнал; (шире) периодическое
издание [В надії, що незабаром вийде закон
про волю друку, маємо кілька оголошень
про вихід українських часописів (Коцюб.);
Пан директор вийняв із кишені тютюн,
закурив собі і став читати часопись (Мак.)].
часослов, разг. часловець, -вця церк.
часослов [Левенець: Пустіть мене, панове!
Я часослова колись... я в дяка вчився...
Д є х т о: Пустіть, пустіть! Ось учений
(Стар.); Микола вчився читати з великою
охотою, прочитав од дошки до дошки весь
часловець і псалтир (Н.-Лев.)].
часочком нар. разг. иногда, порой [Удова
слуха, часочком сама що-небудь
промовить егоо бачене, про чуте (Вовч.)]; см.
ещё часом 1.
частенький уменъш.у ласк, частенький.
частенько нар. разг. частенько, нередко
[Вподобав Грицька Чіпка і частенько став
навідуватись до його (Мирн.)]; см. ещё
часто.
частий частый; (не являющийся редкостью—
ещё) нередкий [Йшлося вже до осені..;
перепадали часті дощі (Мирн.); Алла
Михайлівна лежала, розметавшись.., з
одкритих уст виривалось коротке, хрипле,
часте дихання (Л. Укр.); Неврожай і голод
були частим явищем на селі. В 1891 році
страшний голод охопив близько 40
мільйонів селян (Іст. КПРС)]; ~тий вогонь
воен. частый огонь; ^тий пульс частый
пульс.
частик, -ка частик [Рибальські колгоспи.,
ведуть в Азовському морі лов великого
частика — судака і ляща (Веч. Київ, 1961,
111I
частиковий частиковый.
частина 1) часть [3 одного боку — лісок, з
другого видко було частину містка (Мирн.);
Літературна справа повинна стати
частиною загальнопролетарської справи..
(Ленін); Коли закінчилась урочиста частина,
у високій залі загримів оркестр (Куч.)];
г^ни машини части машины;
платити ~нами платить по частям; 2) воен.
часть [Заходьте, солдати, сніг струшуйте з
пліч, Вітайте героїв своєї частини! (Hex.)];
санітарна ^на санитарная часть
[На другий день у Мушатешті зупинилася
санітарна частина радянських військ (Чаб.)].
частинка 1) уменьш. часть, кусочек, частица
[Ми розломили шматок хліба на дві
частини, потім одну частину — ще на дві
частинки, і кожен з нас одержав по
частинці (Сміл.)]; 2) (мельчайшая составная часть
какого-либо вещества) частица [Частники,
з яких складаються кристали,
розташовані правильними рядами (Наука і життя,
1956, 10)].
частинний частичный [— А де ж у тебе гроші
на ту будівлю?—Степан про це не думав.

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)