Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 635):
Попередня 
Наступна

чер
422
чер
такова и орда; 2) (о рыбах) обл. стая [По
самій поверхні гладкого, кришталевого
дзеркала звільна, поважно плила ціла
череда невеличких кленів (Фр.)]; 3) перен.
ряд; вереница, череда; ~да думо к
вереница мыслей [Вона сама чула, як та
правда кидалась під її серцем, як вона не
раз радісну череду думок повертала у
люту тугу (Мирн.)].
череда2 бот. (Bidens L.) череда.
чередник, -ка 1) пастух [Реве вже за рогом
худоба, і чередник пугою ляскає (Козач.)];
2) бот. (Rindern Р а 1 1.) рйпдера.
чередникувати, -кую, -к^єш пасти
[рогатый] скот, быть пастухом [рогатого скота]
[— Яв Березняках громадським
чередником служив, — під настрій почав
розповідати Орест Герасимович. — Жонатим ще
п'ять літ чередникував (Вологи.)].
чередниця, уменъш., ласк, чередничка
пастушка [Гомонять, що я сирітка І сиріткою
зросла; Що мене ще змалу тітка В
череднички оддала (Щог.)].
через предл. 1) через; книжн. чрез; (при
глаголах со значением проникания) сквозь
[Ніч, і вітер віти рве вербові. В снах
тривожних мечеться земля... Ой, не солодко
мандрівникові В річ таку іти через поля!
(Рил.); З Василевої хати через сіни глухо
доносився до неї тихий скрип чобіт (Мирн.);
При боці у нього теліпався в піхві тяжкий
бойовий меч, через плечі перевішений був
лук і сайдак зі стрілами (Фр.); Часто
Карно перелазив через тип до Івана
гратися (Мирн.); Марксизм, який визнає
необхідність класової боротьби, говорить:
до соціалізму людство прийде не інакше,
як через диктатуру пролетаріату (Ленін);
І чому вони не вдвох на самоті, у лісочку
зеленому, куди сонце хіба через віти
невеличкими іскорками пробивається
(Мирн.)]; 2) (при указании причины или
виновника какого-либо факта) из-за (кого,
чего), (преим. о положительном факте)
благодаря (кому, чему); разг. через (кого,
что); ввиду (чего), вследствие (чего); (в
отдельных выражениях) по (чему)
[Пенса: ..Як же ти глянеш в очі батькові
старому, що загинув від одчаю через
тебе?"(Л. Укр.); Не красувався б тут і явір
цей високий, ..Такий рясний, хороший та
широкий: І силу, і красу він має через
пас [коріння] (Гл.); Через свято
листоноша опізнився, і я при світлі читаю твого
листа (Коцюб.); Не знаю вже, що з собою
діяти. А все через перевтому (Коцюб.)];
~з вас см. ви; ^>з відсутність
(брак) чого за отсутствием
(неимением) чего; ~з далеку відстань
см. відстань 1; г^з незгоду по
несогласию; f^>3 непотрібність см.
пепотрібність; ~з помилку по ошибке
[Се кохання [Трістана та Ізольди] повстало
з чарівного дання, любовного папою,
випитого через помилку (Л. Укр.)]; *^>з т а-
кі обставини в силу сложившихся
(таких) обстоятельств; г^з т е поэтому,
потому, оттого; (реже) по этой причине
[Читання рукописів і коректи зайняло у
мене не менше двох місяців, себто иілу
зиму, і через те не міг я нічого писати
(Коцюб.)]; ~>з те, що... потому, что...,
оттого, что...; (реже) из-за того, что...,
ввиду того, что... [Запізнився з одповіддю
через те, що живу зараз за кордоном, а не
в Чернігові (Коцюб.); Миріп знову розчи-
нає [говорити]: — 3 ляхами-панами ми
билися.. Навіщо? На те хіба, щоб нас нашою
ж старшиною побито..? ..А через віщо все?
Усе через те, що кожне само про себе
дбає... (Мирн.); Знову довелося покинути
її [роботу] через те, що мусив виправляти
другу частину російського перекладу
гуцульського оповідання (Коцюб.)]; г~з
щасливий випадок по счастливой
случайности, благодаря счастливой
случайности; ~з що (віщо) отчего,
почему; (в отдельных выражениях — ещё) из-за
чего, (более книжно) в силу чего, по случаю
чего, уст. по причине чего [Наближаючись
до хати, Соломія почувала невиразну
тривогу. Чого, через віщо — вона не знала
(Коцюб.); Не згадаю тепер через що саме,
тільки того вечора до перелазу я не
виходив (Вас); Ваш лист не застав мене
вдома, через що тільки тепер., висилаю
Вам рукопис Вашого оповідання (Коцюб.)];
<^з щось (віщось) отчего-то,
почему-то; (реже) из-за чего-то [Тільки що
дістав Вашого листа і разом з ним сумну
звістку, яка через віщось запізнилася
(Коцюб.)]; 3) (когда) через, спустя [Через
тиждень не знать було розруйнованого
двору: все стояло на своїм місці (Мирн.)];
г-'З якийсь час через некоторое
время, спустя некоторое время; фолък.
долго ли, коротко ли; 4) (как долго) в
течение (чего), на протяжении (чего);
переводится также вин. п. без предлога
[Годилось закликать на тайну вечерю усі
ворожі сили, перед якими берігся [Іван]
через ціле життя (Коцюб.); Через довгі
роки ми, й діти наші, й прадіди ждали до
себе братів з Великої України (Мур.);
Недаром же кажуть: коли б можна було —
через зиму котом, через літо пастухом, а
на Великдень попом, то й не журився б
так, не маючи хати (Мур.)]; 0 ^з міру
см. міра 1; ~з силу через силу, с
[большим] трудом, насилу [Е л є а з а р говорить
помалу, мов через силу (Л. Укр.); Ні сну
мені, ні одпочинку, Роблю через силу,
нічого не знаю, не чую (Вовч.)]; *^з сон
разг. сквозь сон, во сне [Стала Мотря
казати: «О-о, боже мій... недурно він все
сумний був... мовчав... журився... та все
через сон про Дін викрикував... (Мирн.)].
череззерниця с.-х. череззёрпица [Вона [літня
посуха] спричиняє недобір урожаю
ранніх культур внаслідок череззерниці та
щуплості зерна (Колг. вироби, енцикл.)].
черезплічник перевязь; в (н а) «-^ку на
перевязи [За три тижні Андрій повернувся.
Худий, жовтий, посивів, рука в
черезплічнику (Коцюб.)].
черезполосиця чересполосица [Захар почув
розсудливу мову про дорізку, клинки,
черезполосицю (Горд.)].

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)