Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 635):
Попередня 
Наступна

чов 443 чол
човнярка лодочница.
човпти, -ну, -пені разг. 1) (идти) брести;
разг. плестись, тащиться [Човпе старий
селом (Сл. Гр.)]; 2) бить; разг.
колотить [Човпуть його, мов дурного (Ном.)];
3) (повторять) твердить; (внушая, заучивая
разг. — ещё) долбить, (только заучивая)
зубрить; (долго возиться с чем-либо)
мусолить [Все човпеш, що ти зав'язав мені
світ (Н.-Лев.); Сидить [Ліда] там за своїми
вченими книжками. Усе щось човпе в
книгах та човпе (Н.-Лев.); Вона виписувала
«Собрание иностранных романов» і з ранку
до вечора човпла цілі здоровецькі томи
французьких романів (Н.-Лев.)].
човптйся, -пуся, -пёшся разг. топтаться,
толочься; слоняться, валандаться;
(заниматься чем-либо) разг. возиться (с чем)
[А старий усе човпеться по надвір'ю
(Н.-Волын. у. — Сл. Гр.); Ой на дворі чорна
хмара в'ється, а під вікном колядник
човпеться (народна пісня); Вона все човпеться
коло чого-небудь (Сл. Гр.)].
чого 1) мест. см. що1; 2) нар. чего (разг.);
(со значением причины — ещё) почему,
отчего, разг. с чего; (с какой целью — ещё)
зачем [Лев: А ти тут чого? (Л. Укр.);
—Чого це ти, Чіпко, як мила з'їв? — питає
[Лушня]. — Чого ти журишся? (Мирн.);
Він став питати, чого вона плаче (Коцюб.);
Він уже проклинав сам себе, чого він
потаскався до судді (Мирн.)].
чого-нёбудь нар. почему-нибудь,
почему-либо, отчего-нибудь, отчего-либо;
зачем-нибудь, зачем-либо. Ср. чого 2.
чогось 1) мест. см. щось1; 2) нар. чего-то
(разг.); почему-то, отчего-то; зачем-то
[Наче нічого не одмінилось за сей короткий
нас, а чогось очі не так дивились і думки
були не ті (Коцюб.); Тяжко чогось мені
стало в тому чарівному садочку (Л. Укр.);
Тільки що мати вийшла чогось надвір,
він зразу, схопився, метнув очима по хаті,
побачив непримітне місце між піччю і па-
колом від полу і мерщій ткнув туди
рукавичку (Мирн.)]; ер. чого 2.
чокання1 лингв, чоканье.
чокання2 обл. см. цокання 3.
чокати, »каю, -каєш лингв, чокать.
чекатися, -каюся, -каєшся, чбкнутися, -нуся,
-нешся обл. см. цокатися, цокнутися.
чолатий редк. лобастый [Мені приснилося
дитинство сліз, Приснився вітер юності чо-
латий, І друзі, й книги, й гуркоти коліс,
Вітчизни славної всесвітні шати (Янов.)].
чблка чёлка [Секретарка, торкнувшись
пальцем чола, ніби з зморщеної смужки між
нолкою і надбрів'ям мала виколупати
відповідь, сказала: — Вам треба з'явитись до
товариша Юрченка (Риб.)].
чоло, (реже) чоло 1) лоб; поэз. рит. чело;
(в сочетаниях с глаголами поднимать,
склонять и т. п. — обычно) голова, (у дерева,
еоры) глава [Холодний піт укрив невисоке
в зморшках чоло (Шиян); Твоє чоло
високодумне Вінок безсмертя оповив (Рил.);
Кавказькі гори, в млу повиті, Рясною
кровію политі, Чолом підводяться до хмар
(Мал.); Хвора: ..Образу я сльозами
зустрічала І перед кривдою схиляла я
чоло (Л. Укр.)]; г^лбм! а) (при встрече)
уст. челом! (уст.); поклон! [Козак глянув
на вершника пригаслими очима і беззубим
ротом проказав: — Чолом, пане сотникуі
(Панч)]; б) (в знак благодарности) рит.
поклон [тебе или вам] [Пішов я до нього
[М. В. Лисенка]: ..Чолом, наш кобзарю!
Спасибі тобі, український співаче, за
славні пісні, що у них стільки чару, за серце
твоє, молоде і гаряче! (Мак.)]; ~лом
віддавати, віддати (давати,
дати) кому, чому уст. приветствовать
(несоверш. и соверш.) кого; целовать,
поцеловать руку кому, отвешивать, отвесить
поклон кому, кланяться, поклониться кому,
чему; перен. склоняться, склониться перед
кем, перед чем [Старий батько Сидить коло
хати Та вчить внука маленького Чолом
оддавати (Шевч.); — Бабуся! Бабуся
приїхали, — радо скрикнула дівчина літ семи,
підбігаючи до баби і даючи їй чолом (Мирн.);
Р у ф і н: Я вийшов ввідти
крадькома, нікому чолом не давши... (Л. Укр.)];
^лбм казати уст. передавать
(посылать) поклон [Ой послухай, дівчинонька,
що той ворон каже: твій миленький
здоровенький, тобі чолом каже (народна
пісня)] ; бити (ударити) ~лом ист.
бить (ударить) челом (ист.); кланяться,
поклониться [Твердохліб знітився. — Ти
що, Іванку? — Чолом б'ю, — заспішив
юнак. — Чолом б'ю. Роксану прошу
віддати за мене (Хижн.); Стадницький,
розуміючи примхи настрою і часу, вдарив
чолом цариці на дворянство (Ст.)]; в поті
~ла см. піт; з ясним ^лом с ясным
(просветлённым) лицом, с ясным взором
[Встає Франко з таким ясним чолом, як
сонце, спокійно вчить нас, бо він все знає
(Стеф.)]; на ^лі кого, чого во
главе кого, чего [Нас чотири трактористи
з бригадиром на чолі, тільки сіли на
машини—так і крешем по землі... (Тич.)];
ставити ~ло воен. уст. принимать
лобовой удар [Побачивши страшного ворога тут
же перед собою, вони зблідли й затремтіли.
Але окритися, тікати не уходило, — треба
було ставити чоло будь-що-будь (Фр.)];
стояти, стати на ^лі кого,
чого стоять, стать во главе кого, чего,
возглавлять, возглавить что,
главенствовать над кем, над чем; (начальствовать)
предводительствовать кем, чем; т в о їм
добром — тобі ж ^лом погов. твоим
же добром, да тебе же челом [Віншують
гості, подарунки виймають, розв'язавши
клунки: «Твоїм добром — тобі ж чолом!»
(Л. Укр.)]; 2) строит, лицевая сторона;
(у дома — обычно) фасад; (у печи) передняя
часть [Чолом стоїть хата (Ном.); До роботи
8нов готовий, Печі виклавши чоло, Карбував
дідусь бідовий Рік, і місяць, і число (Мал.)].
чолобитна, -ної ист. челобитная [Покіль
живий, вернись додому. А свою чолобитну
віддай до гетьманського двору... (Ільч.)].
чолобиття ист. яелобйтье [Гетьман Однокрил
і всі його поплічники вірнопідданим
чолобиттям канючать собі в царя в довічну й

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)