Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 635):
Попередня 
Наступна

чут 462 чух
2) (воспринимающий самые незначительные
внешние влияния) чувствительный (к чему)
[Вечірнє небо, гори, ліси, відлунюючи той
спів, бриніли, як грандіозна чутлива
мембрана (Гонч.); Для сільськогосподарських
культур, чутливих до хлору (картопля,
тютюн, виноград та ін.), важливо мати
калійні добрива, що не містять хлору
(Наука і життя, 1956, 7)]; г^ва вага
чувствительные весы; 3) (исполненный
глубокого чувства) редк. чувствительный
[Гарний хлопчик, гарний! Ну, що? Чутлива
була стріча батька з сином? (Фр.)].
чутливість, -вості 1) чуткость;
чувствительность; отзывчивость [Походили вони [вади]
з джерела романтичних захоплень та надто
великої., вразливості і чутливості самого
автора (Рил.)]; 2) чувствительность [Деякі
тварини проявляють чутливість до таких
незначних змін в атмосфері, які для
людини лишаються зовсім непомітними
(Наука і життя, 1956, 7)]. Ср. чутливий 1—2.
чутливо нар. чутко; чувствительно;
отзывчиво [Надя усміхається, зводить погляд в
глибину високої, блакитної безодні, чутливо
насторожується (Ряб.)]. Ср. чутливий 1.
чутний слышный (в определении всегда с
обстоятельством), (реже) слышимый,
явственный, громкий; (в сказуемом — ещё)
слышаться [І чутний був великий крик по
всій 8емлі: «Щастя! щастя!..» (Л. Укр.);
А вітер гуде, розвіває дідові бороду й
приносить йому тихий, ледве чутний, мов
з Дунаю, поклик: — Оста-а-пе!.. (Коцюб.);
Нужда і ганьба скорим, чутним кроком
спішили завітати в пороги пані графині
(Фр.); Балабуха вийшов за двір і пішов
шляхом наниз, над Рось. Шум води
ставав чутніший (Н.-Лев.); Хороше так, понад
річкою огоньки жевріють, там парубоча
пісня чутна; там дівчата., співають (Мирн.)];
хороша чутка далёко ^на, а
погана — ще дальше поел, добрая
слава далеко заходит, а худая — ещё
дальше.
чутність, -ності слышимость.
чутно 1) (в значении сказуемого и вводного
слова) слышно; (преим. в значении вводного
слова разг. — ещё) слыхать [Недалечко
чутно сопілку, що грає якусь моторну,
танцюристу мелодію (Л. Укр.); — Та й
хлопці, чутно, співають, — цокоче дівчина. —
Та таких гарних пісень! (Мирн.)];
добре далёко <^н6, а ледаче — ще
далі посл. добрая слава далеко заходит,
а худая — ещё дальше; 2) нар. слышно;
явственно, громко [Щось ледве чутно
дзенькнуло в тумані і замовкло знов (Ру-
денко)]; ср. чутний; ^ніш, ^ніше сравн.
ст. громче; явственнее; слышнее.
чуттєвий чувственный [Розуміння
зароджується вже в чуттєвому сприйманні
людиною навколишньої дійсності (Рад. психол.)];
^вий досвід чувственный опыт.
чуттєвість, -вості чувственность.
чуттєво нар. чувственно [Речовинний,
чуттєво сприйманий світ, до якого належимо
ми самі, є єдино дійсний світ.. (Маркс)].
чуття чувство; (у животных; у человека спо-
I собность подмечать, понимать) чутьё
[Невимовна, надзвичайна швидкість і ясність
чуттів — зору і думки — володіли в цю
секунду Марією (Смол.); Чуття єдиної
родини, повсякденне піклування про
могутність і розквіт своєї Батьківщини — це
сенс нашого життя і творчості (Бучма);
Поштовий голуб мусить бути особливо
прив'язаний до свого голубника, і це
чуття хлопець настирливо й терпляче
виховує у птахів (Донч.); Іван Іванович
підсвідомо, до краю загостреним чуттям,
зрозумів, що та межа, до якої з неухильною
поступовістю йшли події, буде перейдена
зараз (Багм.)]; ^тя ліктя чувство
локтя [Готовність допомогти товаришеві,
чуття ліктя — риси, завжди властиві
радянській людині (Рад. Укр., 1961, IV)];
вернутися (повернутися) до
г^тя прийти в чувство (в сознание, в себя)
[Іваниха тим часом вернулась до чуття,
глянула на сина спершу немов
непритомно, потім одразу все пригадала (Л. Укр.)];
ї органи і-^тя органы чувств [Органи
чуття нерозривно зв'язані з центральною
нервовою системою (Шкільна гігієна)];
сповнений високого ^тя
проникнутый высоким чувством,
одухотворённый.
чуфа бот., с.-х. (Cyperus esculentus L.) чуфа
[Чуфа належить до родини осокових
(Колг. Укр., 1957, 4)].
чухання чесание; почёсывание [І куди тільки
не глянеш у дворі, скрізь на всіх кілках,
ушулах виднілися сліди їх [коней] чухання
(Довж.)]. Ср. чухати.
чухати, -хаю, -хаєш чесать; (ногтями разг.-~
ещё) скрести; (слегка или по временам) разг.
почёсывать [Ілько спритно підсаджує Юрка
на острішок і чухає ноги, попечені в
кропиві (Козл.); Де не взялась Свиня І стала
чухать об драбину Багном обляпаную
спину (Гл.)]; rwTH бороду скрести
бороду (в бороде) [Почав [шинкар] чухати
рижу, довгу, клочкувату бороду (Мирн.)];
г^ти потилицю (чуприну) прям.у
перен. разг. чесать затылок, чесать
(скрести) в затылке [Хома замовк та все чухав
потилицю (Коцюб.); Пішов сердега дальш,
чуприну чухаючи (Квітка)]; що в кого
свербить, то він те й чуха посл.
что у кого болит, тот о том и говорит [П и-
лип: Що в кого свербить, то він те й чуха.
С в и р и д: Кожному своє на думці.
Мовляв: бондареві — обручі, шевцеві —
ремінь, хліборобові — земля!.. (Кроп.)].
чухатися, -хаюся, -хаєшся чесаться;
почёсываться [Івась, прокинувшись, довго
сидів, чухався, утирався від поту, - поти
трохи прочумавсь (Мирн.)]; *->тися в п о-
тйлиці (в потилицю) чесать
затылок (в затылке) [2-й чоловік:
..А як прийшлось відробляти, так я
тепер тільки чухаюсь у потилицю та мов-
чу-мовчу, бо сам винен!.. (Кроп.)]. Ср.
чухати.
чухмарити, -рю, -риш разг. чесать.
чухмаритися, -рюся, -ришся разг. чесаться
І [Ні, ніяк не спиться Мухамедову. Пе-

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)