Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 635):
Попередня 
Наступна

шам
468
шан
овочеву ділянку відкритого грунту (Коле,
Укр., 1959, 4)].
шампунь, -ню шампунь.
тамрати, -рає и шамрйти, -рить обл.
шуршать; шелестеть [Округ мене шелестіли,
шамрали смереки... тихо, тихо, одностайно;
а я все плакала (Коб.)]; 0 сумління
<-^рає совесть не чиста. Ср. шамотіти 1.
шамтіти, -тйть обл. шуршать; шелестеть
[А який був франт, як нісся красою,
багатством своїм! Іде оце пішоходом було: на
носі пенсне, хоч очі як слід; убрання аж
шамтить на ньому (Тесл.)]. Ср. шамотіти 1.
шана уважение; (о внешнем проявлении —
чаще) почёт; (pum. и фразеологически) честь
[Любов і взаємна шана в'язала їх у цих
незвичайних мандрах (Ле і Левада); Радів
Чіпка, потай од матері, вдвох з жінкою, що
заробив людську шану, повагу (Мирн.)];
~на і хвала кому честь и хвала
кому [Прикуривши, бійці знову
загомоніли. — А так, дивись, Романе, тобі всюди
і шана, і хвала {Гонч.)]; в ~ні а) в почёте;
уст. в чести [Цей крейсер [«Аврору»]
знають всі на світі... Стоїть він в шані і
привіті У Ленінграді, на Неві {Hex.)];
б) {окружённый заботами) в холе [У добрі
ростуть, у шані [коні], Трав чудесних
досхочу На Пасовиськах Тянь-Шаню, У
долинах річки Чу {Шер.)]; віддавати,
віддати г^ну оказывать, оказать
почёт; pum. воздавать, воздать честь;
{официально — обычно) воздавать, воздать
почести [ М е л х о л а: Не розумію, Хусо,
що мала б я робити з тими гістьми! X у с а:
Та що ж тут розуміти? — привітати,
віддати їм належну шану й годі {Л. Укр.)];
см. ещё віддавати 7; віддати остан-
н ю ~ну {умершему) отдать последний
долг [Посипалось перше груддя, а в голубе
квітневе небо вдарили раптом рушниці,
віддаючи останню шану політрукові і його
бойовим товаришам (Цюпа)]; мати ~ну
а) {от кого) быть в почёте {уст. в чести),
пользоваться уважением, быть уважаемым
[І кожен в нас спеціаліст, І всякий шану
має, Чи він обозник, чи танкіст, Чи
чоботи латає (Воскр.)\; б) (в кому)
чувствовать (питать) уважение; одна ^на
ирон. одна честь [Ой я водила і визволяла,
а мені, молодій, одна шана {народна пісня)];
робити ~ну кому ирон. честить
кого [Вона без всякого обману І щиро без
обиняків Робила грішним добру шану,
Ремнями драла, мов биків {Котл.)]; яка
^>на кому де разг. как принимают
кого где [Що, Свинко, бачила ти в пана?
Чи хороше там гостювать? Яка була тобі
там шана?.. (Гл.)]; яка гостя, т а к а
й ~на погов. каков гость, таково ему и
угощенье.
шандал уст. шандал [У старовинних мідних
шандалах обпливали лойові свічки
{Тулуб)].
шан дар, -ря обл. см. жандарм.
шандра бот. {МаггиЫшп L.) шандра.
шанець, -нця воен. шанец; окоп [Втомилися
в битві луганці. Спустилася тиша німа,
неначе в холодному шанці, людини живої
нема {Уп.)]; {чаще мн. ч.) шанці шанцы;
окопы [Партизанська піхота нарила собі
землі й лежала вже в шанцях, готуючись до
відсічі {Я нов.)].
шани, -нів {народность) шаны, шань.
шанкер, -керу мед. шанкр.
шанкерний мед. шанкерный.
шаноба уважение; {более глубокое) почтение;
{внешнее выражение) почёт, честь [— Яка
прекрасна країна! — скрикнула Сахно,
проймаючися шанобою до господаря цієї землі
і почуваючи, як загоряється її душа
землероба і агронома {Смол.); Так точилася
розмова. Ввічливі слова, повні шаноби,
взаємної поваги, і незмінна ласкава приязна
усмішка на устах {Риб.); Мені шаноба скрізь
була, Бо я без діла не тиняюсь {Гл.)];
бути в ^>бі быть в почёте {уст. в
чести); пользоваться уважением [У
кожного люду, у кожній країні Живе такий
спогад, що в його давнині Були «золотії
віки», Як пісня і слово були у шанобі В
«міцних сього світа» (Л. Укр.)]; в ^бі
схилятися, стихати um. п.
почтительно {сильнее благоговейно)
склоняться, умолкать и т. п. [Пароплави ідуть
по Дніпру, їх гудки, наче пісня, лунають.
А дійшовши до круч, до яруг, У шанобі
врочисто стихають {Ус.)]; мати ~бу до
кого чувствовать (питать) уважение к
кому [Всі вони [гості] мали велику шанобу
до пана Адама за його рівний характер,
солідність і гуманізм {Коцюб.)]; при
всій «-^бі до в а с... при всём уважении
к вам... [При всій шанобі до вас, я вважаю,
що ваша тактика є злочинний попуст
{Тулуб)].
шанобливий почтительный; {сильнее)
благоговейный [Дорн нахилив голову в
глибокому шанобливому поклоні (Собко);
Скульптора і зворушувала, і пригнічувала оця
шаноблива увага, яку виявляли
колгоспники до нього та до його мистецтва {Гонч.);
В його погляді світилося шанобливе
здивування (Бойч.)].
шанобливість, -вості почтительность;
благоговение [Знайомлячись, солдати козиряли
дівчині з підкресленою шанобливістю
{Гонч.)]; побожна ~ть
благоговение [Ганна ж заходила до музеїв з
якоюсь майже побожною шанобливістю (Козач.)].
Ср. шанобливий.
шанобливо нар. почтительно; благоговейно
[На оклик лейтенанта Ференц відклав
роботу і шанобливо встав, вітаючись {Гонч.);
Шанобливо несуть книжку дитячі руки,
притиснувши до., серця, що немов гупає
просто в книжкову палітурку!.. {Янов.)].
Ср. шанобливий.
шанований уважаемый; почитаемый; чтимый;
ценимый [Син усіма шанованого слюсаря-
розмітчика Івана Антоновича Бриля,
молодий арсенальський слюсар Данило, брав
шлюб з дівчиною Антоніною, дочкою теж усім
відомого арсенальця Максима Колиберди
{Смол.); У нас, в Радянському Союзі,
Міцкевич — свій, рідний, палко любимий
шанований поет, живий наш сучасник
(Мист., 1955, 5)]. Ср. шанувати 1.

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)