Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

ред. І. М. Кириченко
Українсько-російський словник. (у 6 томах)

Сторінка (загалом з 2 до 635):
Попередня 
Наступна

шан
470
шап
кімнати: треба шанувати працю
господинь (Вільде)]; 2) (сохранять) беречь
(кого, что); заботиться (о ком, о чём);
жалеть (кого, что) [Шануй одежу в дворі,
вона тебе в людях (Ном.); — Діти мої! —
прощається Іван. — Прощайте, соколи мої
ясні! Шануйте матір, любітесь із собою,
нікого не кривдіть... (Вовч.); Спершу то
таки чоловік трохи шанував, а потім то
ще гірше бити почав та ще й докоряє,
гризе по цілих днях (Л. Упр.)]; ~ти
здоров 'я, сили беречь (щадить) здоровье,
силы [— Треба шанувати сили, — мовив
Сталінський, поклавши на однім кріслі
капелюх і ліску і сідаючії на друге (Фр.)];
~ти себе а) беречь себя [Прощай,
сину... прощай, моя дитино!.. Ша...
шануй... себе... (Мирн.)]; б) см. шануватися 1;
3) (предлагать поесть и выпить) разг.
угощать; разг. потчевать [Ганно, чого
задумалась — шануй гостя дорогого. Край,
насипай, частуй! (Воеч.); Вбогий куліш,
яким шанувала іноді гостей свого сина сто-
рожиха-мати, здавався їм смачнішим, ніж
домашні ласощі (Вас.)].
шануватися, -нуіося, -нуєшсяразг. 1) вести себя
хорошо, вести себя, как должно; держаться
с достоинством, сохранять [своё]
достоинство; (покоряться) быть послушным; уст.
блюсти себя [— Бач, як вона
[вчителька] тобі довіряв, —сказали батько. —
Гляди ж, шануйся мені (Мик.);
Сказати вам правду, Серединський, коли
тільки схоче шануватись та не
лінуватиметься, то чоловіком стане, бо він
хлопець дуже розумний і до всього
придатний (Н.-Лев.); Хто шанується, і люди
того шанувать будуть (Ном.)]; н є ~тися
вести себя плохо (непристойно); не
слушаться [Тітка одцуралась од такої небоги,
бо небога й справді-таки не шанувалась
(Н.-Лев.)]; 2) (охранять себя от чего-либо
вредного) беречься; (прям. — ещё)
беречь себя [Звісно, Ви самі мусите трохи
подбати про це і шануватися. Не знати, як
Вам, а нам Ваше здоров'я потрібне
(Коцюб.); —Ша... нуй... ся... про... щай... си...—
Мотря не договорила. Та й Максим не чув:
він був уже далеко... (Мирн.)]; 3) страд, з.
уважаться; почитаться; чтиться; цениться;
беречься; щадиться; ср. шанувати 1—2.
Шанхай Шанхай.
шанцевий воен. шанцевый [Він підійшов до
свого коня, відв'язав од сідла шанцеву
лопатку й подав Галииці (Земл.)].
шанці см. шанець.
шанька обл. 1) сумка; (носимая за плечами —
ещё) котомка [Відразу, як живі, встали
перед очима Бондарі — Василь і Настя:
він у доморобній свиті, у великих чоботях,
на голові у його селянська патлата шапка,
через плече полотняна шанька для
книжок (Вас); Повстанці, мабуть, не
повірили своїм вухам, бо той же повстанець все
ще збуджено відказав: — Та по шанці
сухарів кожен має! (Панч)]; 2) мешок для
кормления лошадей [Та поглянь-подивись:
оре в полі машина! Спочинь, хай твоя
збережеться краса. Ось тобі в'язка
пахучого сіна, Ось тобі шанька хрумкого вівса
(Дор.)]; см. ещё шалька 3; 3) обл. см.
шалька 1.
шапар, -ря обл. см. шафар.
шапарювати см. шафарювати.
шапйнка уменъш. шапочка [Шапинка [гриба]..
і частина ніжки з'являються над
поверхнею піску (Укр. бот. ж., 1956', XIII, 4)].
шапірограф спец, шапирограф.
шапірографний спец. шапирографпый.
шапірографський спец, шашірографский.
шапка 1) шапка [Він почепив на кілок шапку,
роздягся й закинув на жердку свиту
(Коцюб.); Жодна вершина Кримських гір
не зберігає на літо снігової шапки (Трубл.);
На голові ціла шапка наполовину сивого
волосся (Збан.); На місці високих, рівних
верб лишилися пні: невисокі, густою
кучерявою шапкою паростків увінчані (Ле)\\
~ка-б й р к а см. бирка2 2; ~ка-к о-
жушанка овчинная шапка; «-^ку л а-
м а т и перен. ломать шапку [Бакалярів
розігнали За те, що шапки не ламали У
Острій брамі (Шевч.)]; г^ка-н є в и д й м-
к а см. невидимка; ~ка-р огатка разг.
рогатая шапка [Довге волосся білими
хвилями спускається на плечі з-під сивої
повстяної шапки-рогатки (Л. Укр.)]; ~ка-
яломка см. ялбмок; а н ї під ~ку
що разг. нипочём; фам. плёвое дело
[Сокира в мене в руках сама собі тільки стриб!
стриб! стриб! Як на теперішню техніку, так
чиста «катюша». З нею я так
напрактикувався, що ніяка війна мені ані під шапку
(Вишня)]; дати, дістати по ~пці
фам. дать, получить по шапке [Знову з
Веселої Кам'янки відходили люди: Улас
Шевчик, гвардії сержант.., Карпо Цар,
котрому дадено по шапці за головування в
сільраді (Янов.)]; нікому не під
~ку разг. сам себе барин; фам. на всех
наплевать [От тоді ми заживем, буде нам нова
хата, земельки купим, і тоді нікому ми
не під шапку (Етн. зб., XXXVII —
XXXVIII)]; [таке,] що і в ~ку не
забрати разг. чепуха, бессмыслица;
фам. дичь, чушь; такое [нагородил], что
и не перелезешь [Може, де переборщу, а
де не дотну, може, такого набазікаю, що і
в шапку не забрати... — дарма! (Вовч.)];
см. ещё нісенітниця; на злодієві
(на злодії) «-^ка горить см.
злодій; не купив батько ~ки —
нехай уші мерзнуть (ухо
мёрзне) погов. не купил батька шапки,
так пусть уши мёрзнут [«Не купив мені
батько нової шапки, так нехай вуха
мерзнуть!» — не раз кричав на раді старий
пан Пасек (Морд.)]; по Савці
свитка — по пану ^ка погов. по Сеньке
шапка — по свинье мешалка или по бабе
брага — по Малашке шлык; по син-
к у ~ка погов. по Сеньке и шапка или по
Ерёме колпак или по Ивашке и рубашка;
як часто за ^ку береться, так
не скоро піде погов. часто гость за
шапку берётся, но скоро уйдёт; 2) (у
гриба) шляпка [Скрипнула під ногами копя
розчавлена ніжка гриба, точена шапка

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати ред. І. М. Кириченко Українсько-російський словник. (у 6 томах)