Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Stefan M. Pugh and Ian Press.
Ukrainian: a comprehensive grammar.

Сторінка (загалом з 1 до 331):
Попередня 
Наступна

The noun 117
у = в + A. 'into' (a location); in certain expressions motion can be figurative
(сСдо + С).
іти в (у) кімнату, хату
їхати в Україну
ідея прийшла мені в голову
летіти у вікно
стукати у двері
вдаватися в тугу
узяти в полон
в ім'я свободи
іти в гості
go into the room, cottage (house, hut)
go to Ukraine
an idea came into my head
fly into/through the window
knock on the door
become/enter into melancholy
to take prisoner, into captivity
in the name of freedom
go visiting
TEMPORAL CONSTRUCTIONS
на + L. less common: 'at', 'during'; see в + L. below.
на тім тижні
На днях ходйтч
на + A. 'on', 'for', 'per'
заходь до мене на хвилинку
їхати в Одесу на весну
на другий день
на п'яту ніч
на той/цей час
два рази на день
в + L. 'in', 'during'
в червні
в молодих літах
в моїх літах
в + A. 'on', 'at', 'during'
у п'ятницю
в таку ніч
у цю пору
В його тридцять років він
устиг...
в одну мить
з літа в літо
(during) that week
to be in the last days of pregnancy
come to (see) me for a minute
go to Odessa for the spring
the next day
on the fifth night
at that/this time
twice a day
in June
in one's youth
at my age
on Friday
on such a night
at (during) this time
In/during the course of his thirty years,
he managed/succeeded in (doing X,
inf.).
at one (sudden) moment...
from summer to summer

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Stefan M. Pugh and Ian Press. Ukrainian: a comprehensive grammar.