168 Ukrainian: A Comprehensive Grammar 3.4.2.3 Adjective + accusative винен owe Я винен йому багато грошей. І owe him a lot of money. (Note (above) the dative for the person to whom something is owed.) 3.4.2.4 Adjective + instrumental важливий significant in важливий висновками significant as regards the conclusions that can be drawn відомий known for відомий успіхами known for her success сильний strong in сильний духом strong in spirit 3.4.3 ADJECTIVES CONSTRUCTED WITH PREPOSITIONAL PHRASES Or the adjective can be linked, as in English, with an explicit preposition, the preposition in turn governing a particular case - from the meanings of the following examples, by no means exhaustive, it will be clear that some are productive (usable with any semantically appropriate noun or noun phrase), while others are set expressions. 3.4.3.1 Genitive Adjective + до + genitive: байдужий до прохань беручкий до роботи/всього близький до оригіналу ввічливий до дітей вимогливий до себе готовий до випробувань заборонений до ввезення здатний до роботи ладен/ладний до п'єси охочий до казок придатний до використання привітний до друзів уважний/уважливий до людей мокрий до нитки смілий/сміливий до безмежності схильний до праці indifferent to requests assiduous in/inclined to work close to the original considerate to children demanding on himself ready for testing/experiments prohibited for import capable of work keen on the play keen on fairy tales fit for/good for use/utilization kind to friends attentive to people soaked to the skin infinitely courageous inclined to (the) work The last two but one are really a set and an adverbial expression respectively.
|