The conjunction 299 перед тим як 'before' Перед тим як поїхати до театру, він порозмовляв із сином. Before going to the theatre, he had a chat with his son. Перед тим як він поїхав до театру, жінка порозмовляла з ним. Before he set off to the theatre, his wife had a chat with him. (Note the different constructions, linked with identity or non-identity of the subjects.) після того як 'after' Йому стало холодно після того, як зайшло сонце. Не became cold after the sun set. з того часу як 'since' З того часу як вони вирушили в мандрівку, тут усі заспокоїлися. Since they set off on their journey, here everyone has calmed down. (iii) spatial, for example, де 'where' Ось там, на мані те місто, де вони раніше мешкали. There on the map is that place where they used to live. куди '(to) where', 'whither' Москва, куди вона послала доньку, знаходиться на північний схід звідси. Moscow, where she sent her daughter, is north-east of here. звідки 'from where', 'whence' Львів, звідки вона приїхала, знаходиться на захід звідси. L'viv, where she came from, is west of here. (iv) conditional, for example, як 'if А як за деякі сполучники говорилося й у попередніх розділах, то доводиться іноді попросту посилатися на ті місця, додаючи лише те, що треба додати. And if certain conjunctions were already discussed also in earlier sections, then we must sometimes simply refer to those places, just adding what has to be added. (Syn: 326) Як прийде котрий хлопець,... If any boy comes,.. . (Note the indefinite sense of котрий in this indefinite, conditional clause.)
|