44 Ukrainian: A Comprehensive Grammar борщ beetroot soup палац palace цибуля onion But quite a few words remain clearly foreign: Words with [f ]: фото, феєрверк, форма Words beginning with [а, є]: артист, ескімос, амперметр, архітектор Words with the foreign ya, ia: будуар, павіан, діалог, діаметр Words with unusual consonantal groups: майстер, консенсус, інструкція, абстрактний, константа Many foreign words assimilate to Ukrainian consonantal (less frequently vocalic) alternations: електрик electrician - електричний специфіка - специфічний Париж - паризький Лейпциг - лейпцизький And there are indeclinables (see 2.1.3.3 on foreign words and 2.3.4 specifically on indeclinables): таксі жабо кенгуру Regarding the pronunciation of foreign words, we should note: [1]: may be hard or soft before [a, o, u]: баланс, соло пляж, алюміній but hard before [є]: лекція електрик елемент елегія елегантний [h, g]: traditionally = ґ [д] (though in proper names the orthography permits r): графік геологія гектар гектолітр гербарій горизонт Гельсінгфорс Гавана In a few English words we have x: хавбек хокей хол [f, 6] are usually conveyed in Ukrainian by [f]:
|