Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Stefan M. Pugh and Ian Press.
Ukrainian: a comprehensive grammar.

Сторінка (загалом з 1 до 331):
Попередня 
Наступна

44 Ukrainian: A Comprehensive Grammar
борщ beetroot soup палац palace
цибуля onion
But quite a few words remain clearly foreign:
Words with [f ]: фото, феєрверк, форма
Words beginning with [а, є]: артист, ескімос, амперметр, архітектор
Words with the foreign ya, ia: будуар, павіан, діалог, діаметр
Words with unusual consonantal groups: майстер, консенсус, інструкція,
абстрактний, константа
Many foreign words assimilate to Ukrainian consonantal (less frequently
vocalic) alternations:
електрик electrician - електричний
специфіка - специфічний
Париж - паризький
Лейпциг - лейпцизький
And there are indeclinables (see 2.1.3.3 on foreign words and 2.3.4 specifically
on indeclinables):
таксі жабо
кенгуру
Regarding the pronunciation of foreign words, we should note:
[1]: may be hard or soft before [a, o, u]:
баланс, соло пляж, алюміній
but hard before [є]:
лекція електрик
елемент елегія
елегантний
[h, g]: traditionally = ґ [д] (though in proper names the orthography permits
r):
графік геологія
гектар гектолітр
гербарій горизонт
Гельсінгфорс Гавана
In a few English words we have x:
хавбек хокей
хол
[f, 6] are usually conveyed in Ukrainian by [f]:

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Stefan M. Pugh and Ian Press. Ukrainian: a comprehensive grammar.