Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Скрипник, Л.Г., Дзятківська, Н.П.
Власні імена людей: словник-довідник.

Сторінка (загалом з 2 до 334):
Попередня 
Наступна

Правописний довідник
нюк); у складних прізвищах із першою частиною, що
закінчується на и (ДериземлЛ, Вертитюрох, Тягнирядно); у,
кінцевих елементах прізвищ: -ик (Бобрик, Гнатпик, Гончарук,
Карасик, Мудрик, Ткачик); -вик (Боровик, Воловик, Полевйк,
Сороковин); -ник (Будник, Гутпник, Дудник, Книжник,
корабельник, Кабачник, Судник, Чередник); -чик (Богданчик,
Зайчик, Пальчик, Волинчик, Соловейчик, Коновальчик,
СергейчикУ? -щик (Раковщик); -ицг (Кошиц,г Любощиц)^ -ич
(Вирич, Ганич, Злобич, Лисич, Любич, Смолич,гСтепанич,
Химич, Хцйстич, Яремич, Яринич); -ин(а) (Грицйна, Йвани-
на, Петрина, Тичина, Щербина); -ин,(а) (Иваница, Копица,
Лисица); -ил(о), -илк(о) [Борйло, Журило, Решетило, Синило,
Шу мило, Ходйлко, Ярмилко) та ін.
Слід зауважити, що в сучасній мовній практиці
російських видань спостерігаємо тенденцію до послідовного
збереження особливостей звучання українських
прізвищ. Ось чому в ряді перерахованих вище типів прізвищ
українське и передається також через ьі: Вишняк,
Прилипко, t Вертипорох, Гнатик, Воловьїк, Гутник,
Смолич, ЯрьїньіЧ, Шумьїло і под.
Після г, к, х і шиплячих українське и по-російському
передається через и (Гиря, Гисак, Кизя, Кикоть, Скиба,
Скицда, Хилюк, Химич, Хитько, Жирко, Чижик, Шитько,
Шиян, Щиголь, Щипец), зокрема у суфіксальних утвореннях
типу Гапчин, Ильчйшин, Лещйшин.
У корені слів після ц українське и передається за
правилами російського правопису через ьі у прізвищах типу
Циганенко та через и, нап^.: Цибуля, Цибуленко, Цибулько,
Цимбал, Цимбалюк, Цирюльник, зокрема у суфіксальних
утвореннях на зразок: Ацик, Яцйна, Яцишин тощо.
Українські прізвища з ^наголошеним закінченням типу
Бережний, Верховий, Кошовий, Луговий, Чепурний передаються
по-російському здебільшого із закінченням -ой: Бережной,
Верховій, Кошевой, Луговій, Чепурній. Проте за зразком уже
традиційного написання прізвища відомого українського
композитора Степовий зустрічаємо f закінчення -ьга і в інших
подібних прізвищах: Бережний, Вильховий, Лановий,
Ямковий тощо.
4. Українська літера і передається російською літерою и:
Йвченко, Ищук, Грим, Дидур, Копййко, Недйлько,
Пиддубний, зокрема у прізвищах із закінченням -ий (Бабий,
Багрий9 Гасий,г Завалйй, t Коти, Крутий, Лупйй, Мазйй,
Плаксий, Топчий, Шмаший). Так здебільшого відтворюється
по-російському і в прізвищах, утворених від імен Андрій,
Корти, Му сій, Сецпй та под..: Андриевский, Андрийчук,
Андриец, Корнийчтук, Коркиец, Корниенко, Матвиенко,
Мусиенко, Мусийчук, Сергиенко, Сергийчук.
Примітка 1. У прізвищах, утворених від слів типу
біда, білий, дід, олія, пасіка, сліпий, стріляти, хліб та ін.

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Скрипник, Л.Г., Дзятківська, Н.П. Власні імена людей: словник-довідник.