Бібліотека Dokladno - наукова та навчальна література

Головна

Гуманітарні

Ви переглядаєте книгу:

Вихованець І. Р., Карпіловська Є. А., Клименко Н. Ф.
Вивчаємо українську мову. Розширений курс. Самовчитель.

Сторінка (загалом з 1 до 272):
Попередня 
Наступна

Щепка выпрямилась, задрожала, и в воздухе раздалось:
«Дзенн!..» — как струна запела.
Медведь наклонил голову и слушает.
Старик тоже слушает: хорошо поёт щепка.
Замолк звук,— медведь опять за своё: оттянул щепку
и пустил.
Вечером знакомый колхозник ещё раз проходил мимо
избы медвежатника. Старик опять сидел на завалинке
со скрипкой. Он пальцем дёргал одну струну, и струна
тихонечко пела: «Дзенн!..»
Колхозник спросил старика:
— Ну что, убил медведя?
— Нет,— ответил старик.
— Что ж так?
— Да как же в него стрелять, когда он такой же
музыкант, как и я?
И старик рассказал колхознику, как медведь играл на
расщеплённом грозой дереве.
(Бианки Виталий. Рассказы и сказки. К., 1988)
3. Складіть п'ять речень, у яких прийменник по вимагає місцевого
відмінка іменників. Перекладіть ці речення рідною мовою.
4. Визначте, з якими відмінковими формами поєднуються
прийменники в конструкціях:
Бути в саду, увійти в хату, гостювати в сестри;
зустрітися з братом, зійти з вершини, промовляти з годину; сидіти
під липою, заїхати під дерева.
5. Прочитайте статтю <<Родовий відмінок часу» Б. Антонёнка-
Давидовича. Складіть українською і рідною мовами речення, які б
розрізнялися родовим відмінком часу в українській мові і
прийменниковими сполуками часу в російській мові.
РОДОВИЙ ВІДМІНОК ЧАСУ
(РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ ВРЕМЕНИ)
Українська мова характеризується використанням
родового відмінка іменників, щоб означити час. Російська
мова знає в таких випадках прийменник із знахідним
відмінком іменника: тої ноче—в ту ночь, цього літа —
в это лето. Наведемо кілька прикладів із класичної
літератури й фольклору: «Одної ночі приснився мені сон»
(Марко Вовчок); «А чула ти, що сталося сеї ночі?» (Леся
Українка); «...малий Василько, якому тільки цієї весни
пошили штани» (С. Васйльченко); «Накрили очі темної
ночі, легше в могилі спочинув» (народна пісня).
З цього можна зробити висновок, що, йдучи за
традицією класикр й живої народної мови, ліпше сказати по-
8 3-255 209

Bи можете завантажити дану книгу в DJVU-форматі для ознайомлення:
скачати Вихованець І. Р., Карпіловська Є. А., Клименко Н. Ф. Вивчаємо українську мову. Розширений курс. Самовчитель.